Menu
俄罗斯, 莫斯科
选择日期: 自 10:00 到 18:00 - 七月 5
回复率::
86%
回复时间:
一小时内
向译员提前发问或者通过下方服务对面的预定按钮立即预定选择的日期和时间
Переводчик с отличной подготовкой и большим опытом. Владею языком почти как носитель (жил 5 лет во Франции). Диплом военного переводчика (ВИИЯ), а также МВА и ENA (самый престижный ВУЗ Франции).
Перевожу в любой сфере за счет хорошей лингвистической подготовки, блестящему образованию, богатому жизненному опыту.
Начал изучать французский язык в Париже в возрасте 6 лет в лицее. Затем учился в спецшколе с углубленным изучением французского языка в Москве, там же получил диплом ВИИЯ (Военный институт иностранных языков). Работал 3 года на Мадагаскаре как военный переводчик, затем 3 года преподавал французский язык в Военно-дипломатической академии в Москве.
Уволившись из армии, занялся бизнесом: транспортные перевозки (генеральный представитель в РФ фирмы STE (г.Труа, Франция), недвижимость (директор по маркетингу Агентства Контакт), реклама (директор по рекламе большого торгового комплекса ТИАС), косметика (директор по развитию Локситан, генеральный директор Филорга), продажа оружия (главный эксперт в Рособоронэкспорте). Попробовал себя во всех направлениях, что помогает мне сейчас вникать в суть переводов. При этом в 1995 году я получил степень МВА (Master of Business Administration) по международному менеджменту, организованному Торгово-промышленной палатой Парижа и Всероссийской академией внешней торговли, а на следующий год - диплом Национальной академии администрации (ENA, самого престижного ВУЗа Франции).
В 2005 году я возобновил свою деятельность профессионального переводчика. Работаю на несколько бюро переводов в Москве и не только. Много раз переводил нашим министрам (юстиции, телекоммуникаций, энергетики, регионального развития, природных ресурсов), Председателю Центрального Банка РФ и Генеральному прокурору РФ, генеральному директору ГК «Ростехнологии» (основной переводчик на последних 4 авиасалонах МАКС), руководителям крупнейших французских корпораций и банков. Осуществляю синхронные переводы (например, бывшему Президенту Франции Николя Саркози), а также перевожу синхронно и последовательно на постоянной основе межправительственные заседания с Францией и франкоговорящими странами для Минэкономразвития РФ.
Реализую также люкс-перевозки на своем новом автомобиле Mercedes-Benz GL400. Автомобиль представительского класса (тихий, комфортный).
翻译的专业性:
广告与公关 | 航空航天 | 商业(普通) | 化妆品,香水,时尚 | 管理和经营 | 世界关系与组织 | 军事业 | 哲学 | 心理学和精神病学 | 房地产开发 | 政府,政治
互译语言:
法语 - 俄罗斯语 | 俄罗斯语 - 法语
订单服务在七月 5 (10:00 - 18:00): 修改日期,时间 |
总费用*
за 8小时 |
订单 |
电话翻译
免费取消
折扣
-16
%
|
216.0 EUR 预定 | |
导游翻译,导游服务
补充服务
免费取消
折扣
-19
%
|
336.0 EUR 预定 | |
采访翻译
免费取消
折扣
-19
%
|
336.0 EUR 预定 | |
个人陪同翻译
补充服务
免费取消
折扣
-19
%
|
336.0 EUR 预定 | |
谈判翻译
免费取消
折扣
-19
%
|
336.0 EUR 预定 | |
庆典翻译
补充服务
免费取消
折扣
-19
%
|
336.0 EUR 预定 | |
诊所咨询翻译
补充服务
免费取消
折扣
-19
%
|
336.0 EUR 预定 | |
演示文稿翻译
免费取消
折扣
-19
%
|
336.0 EUR 预定 | |
研讨会或会议翻译
免费取消
折扣
-19
%
|
336.0 EUR 预定 | |
展会翻译
补充服务
免费取消
|
416.0 EUR 预定 | |
司法翻译
免费取消
折扣
-19
%
|
336.0 EUR 预定 | |
协议转换
免费取消
折扣
-19
%
|
336.0 EUR 预定 | |
新闻发布会翻译
免费取消
折扣
-19
%
|
336.0 EUR 预定 | |
访问团陪同翻译
补充服务
免费取消
折扣
-19
%
|
336.0 EUR 预定 | |
Professional translation | GET QUOTE |
*选择时间的订单费用,包含折扣
如何在莫斯科预定译员:
- 点击预定按钮选中服务- 使用信用卡或通过银行转账来生成订单,同时您可以选择直接用现金支付译员
- 收到订单确认和附有译员联系方式的订单凭证