Georgetown University, Diploma, Translation and Interpreting:
dalle
1966-09-01
alle
1968-07-01
Lyceum, Eindexamen, curriculum:
dalle
1956-09-01
alle
1963-07-01
Georgetown University, German; French, and English, Institute of Languages and Linguistics; credits in public speaking and conference terminology. Translator's and Conference Interpreter Certificate.:
dalle
1968-09-01
alle
1970-07-01
University of Geneva, Diploma, English; German, Spanish, law, international law, economics
French, and Dutch translation; additional credits:
dalle
1970-09-01
alle
1972-06-30
Conference Interpreter and Translator in New York City Area. My active languages are English, Dutch and German. My passive languages are French and Spanish. My areas of specialization are medical and legal assignments.
I have been a contractor for the U. S. Department of State for more than 25 years. My work experience has taken me to Belgium, The Netherlands, Germany and France.
Specializzazione in traduzione:
Medicina (in genrale) | Giurisprudenza (in generale)
Lingue di traduzione:
Inglese - Tedesco | Tedesco - Inglese | Olandese - Inglese | Inglese - Olandese
Servizi disponibili per un servizio il di giugno 24 (10:00 - 18:00):
Cambi la data, ora?
*Costo di prenotazione per la durata scelta, sconto compreso
Come Prenoti un servizion d’un interprete a New York:
- premere “Prenoti” di fronte al servizio scelto
- effettuare l’ordine mediante la carta di credito o ricevere una fattura per pagamento mediante vaglia bancario.
- ricevere la ricevuta d’ordine ed una Ricevuta contenente dei dati per Contatti l’interprete
Perché scegliere Interpreters.travel?
Prezi per i servizi degli interpreti senza dei sovrapprezzi d’agenzia
Pagamento in linea o in contanti all’interprete
Annullamento gratuito d’ordine, garanzia del rimborso di pagamento
Prenotazione del servizio senza una procedura di registrazione
Sicurezza dei pagamenti in linea, protezione dei dati