Сибирский Федеральный Университет, Институт Филологии и Языковой Коммуникации, специальность Лингвистика (китайский, английский), диплом бакалавра:
dalle
2011-09-01
alle
2015-07-09
Хэйлунцзянский Университет, Специальность Устный перевод (китайский-русский), диплом магистра :
dalle
2015-09-01
alle
2017-07-10
Образование
2011-2015 г. - высшее (бакалавриат) – Сибирский Федеральный Университет – г. Красноярск, Лингвистика ( китайский, английский)
2015-2017 г. -высшее (магистратура) – Хэйлунцзянский университет – г.Харбин, специальность – Устный перевод.
Кроме этого, проходила языковые стажировки: в 2013 году в Хэйлунцзянском университете (4 месяца); в 2014 году в Шанхайском университете иностранных языков (4 недели).
Имею сертификат HSK 6 уровня (211 баллов)
Опыт работы
Август 2015- работа в качестве переводчика на заводе по изготовлению арматуры г. Красноярск
Апрель 2016- участие в выставке в составе компании по производству материалов для 3D печати
Должностные обязанности: осуществление перевода, работа с клиентами
Апрель 2017- участие в выставке в составе компании по производству сельскохозяйственной техники
Должностные обязанности: осуществление перевода, работа с клиентами
Август 2017- январь 2018- помощник руководителя в китайской компании Shenzhen Dima Royal International Hunting Ground (респ. Бурятия, г. Улан-Удэ)
Должностные обязанности: осуществление письменного и устного переводов, сопровождение руководителя на переговорах, переговоры и заключение сделок с партнерами, подготовка документов к подписанию, экскурсии для китайских гостей по городу и районам республики Бурятия.
Личные качества: ответственность, коммуникабельность, трудоспособность, креативность, стрессоустойчивость
Specializzazione in traduzione:
Agricoltura | Arte, artigianato, pittura | Computer ed internet (in generale) | Tecnica e tecnologia (in generale) | Commercio (in generale)
Lingue di traduzione:
Chinese - Russo | Russo - Chinese
Servizi disponibili per un servizio il d’agosto 1 (10:00 - 18:00):
Cambi la data, ora?
*Costo di prenotazione per la durata scelta, sconto compreso
Come Prenoti un servizion d’un interprete a Mosca:
- premere “Prenoti” di fronte al servizio scelto
- effettuare l’ordine mediante la carta di credito o ricevere una fattura per pagamento mediante vaglia bancario.
- ricevere la ricevuta d’ordine ed una Ricevuta contenente dei dati per Contatti l’interprete
Perché scegliere Interpreters.travel?
Prezi per i servizi degli interpreti senza dei sovrapprezzi d’agenzia
Pagamento in linea o in contanti all’interprete
Annullamento gratuito d’ordine, garanzia del rimborso di pagamento
Prenotazione del servizio senza una procedura di registrazione
Sicurezza dei pagamenti in linea, protezione dei dati