Menu
Alemania, Berlín
El período seleccionado: desde 10:00 hasta 18:00 - de junio 3
Мария
Intérprete profesional en Berlín
Envie al intérprete una solicitud o reserva la fecha y la hora, utilizando el botón "Encargar", que está enfrente de los servicios abajo.
Траоре Мария Александровна Дата рождения - 03.04.1977.
Образование – филолог. факультет Днепропетровского Государственного Университета им. Т. Шевченко, немецкий язык и литература
Опыт перевода прим. 15 лет - последовательный перевод, контракты, бизнес-планы, корреспонденция, технические переводы
Траоре Мария Александровна.
Дата рождения - 03.04.1977г. Семейное положение - замужем
Образование – романо-германское (немецкое) отделение филологического факультета ДГУ (Днепропетровского Государственного Университета им. Т. Шевченко).
Трудовая деятельность
07.07.2004 до настоящего времени – референт-переводчик в ООО «ФЕМАТЭК-УКРАИНА» (производство и продажа огнеупорных материалов). Обязанности секретаря-переводчика и частично менеджера: прием и переадресация телефонных звонков, регистрация корреспонденции, печатание приказов и выписка командировочных удостоверений, выполнение устных и письменных переводов различной сложности (переговоры, техническая документация, деловая переписка), согласование товаросопроводительных документов с немецкими партнерами и перевод документов для растаможивания. Используемые языки – немецкий и английский
31.03.2003 – 30.06.2004 - секретарь-переводчик в ЧП «Фурманчук» или ЧП «Головко» (международные автоперевозки). Обязанности: поиск автомобилей в Internet и каталогах, ведение переговоров по телефону и деловой переписки с немецкими и англоговорящими партнерами; подготовка документов, необходимых для открытия виз в посольствах Франции, Германии и Великобритании; помощь менеджеру по автомобильным перевозкам в организации грузоперевозок в страны ЕС (поиск заказчиков, переговоры)
09.11.2000 – 31.10.2002 – инженер-переводчик (менеджер ВЭД) в
ООО «Корпорация «АГРО-СОЮЗ».
Ведение внешнеэкономических контрактов по поставкам с/х. техники и запчастей к ней, а также другой продукции из стран Евросоюза на Украину; в т.ч. поиск поставляемого оборудования в Internet и каталогах; выполнение переводов различной тематики и сложности (немецкий, английский, польский языки)
Немецкий - последовательный перевод, контракты, перевод бизнес-планов, составление и перевод деловой корреспонденции, технические переводы.
Windows 2000, XP, 2010, Word, Excel, Internet, E-mail, CAT Tools: SLD Trados 2009, 2014
La especialización de la interpretación:
Publicidad y Relaciones públicas | Agricultura | Ordenadores e Internet (en general) | Construcción, Maquinaria de construcción | Cosmética, perfumería, Moda | Administración aduanera | Economía | Derecho: (en general) | Religión, Mitología, Esoterismo | Transporte, Vehículos, Camionaje | Técnica y Tecnología (en general)
Idiomas de la interpretación:
alemán - ucraniano | ucraniano - alemán | alemán - ruso | ruso - alemán
Los servicios disponibles para el encargo de de junio 3 (10:00 - 18:00): ¿Cambiar la hora? |
El precio*
por 8 horas |
Encargo |
Interpretación de conferencia telefónica
Cancelación gratuita
Descuento
-18
%
|
112.0 EUR Encargar | |
Professional translation | GET QUOTE |
*El precio del encargo por el tiempo seleccionado, con los descuentos
Como reservar a un intérprete en Berlín:
- Pulsar "Encargar", que está enfrente del servicio seleccionado- Realizar su encargo con tarjeta crédito, o recibir una factura del pago por transferencia bancaria. También Usted puede elegir a pagar en efectivo al intérprete.
- Recibir una confirmación del encargo y los datos del intérprete para ponerse en contacto