Porqué el interpreters.travel:

Los precios de los intérpretes sin sobretasas de las agencias

El pago en línea o en efectivo al intérprete

Cancelación gratuita, garantías de reembolso de los pagos

Hacer encargo sin registrarse

Posibilidad de hacer encargo para la empresa

Seguridad de los pagos en línea, protección de los datos

Saber más

Alemania, Berlín
El período seleccionado: desde 10:00 hasta 18:00 - de junio 3
Intérprete en Berlín - Мария
Мария

Intérprete profesional en Berlín

(1) Educación (2) Contactos están verificados
Frecuencia de las respuestas: 82% Tiempo de la respuesta: Dentro de unas horas
Envie al intérprete una solicitud o reserva la fecha y la hora, utilizando el botón "Encargar", que está enfrente de los servicios abajo.
Escribir al intérprete
Траоре Мария Александровна Дата рождения - 03.04.1977. Образование – филолог. факультет Днепропетровского Государственного Университета им. Т. Шевченко, немецкий язык и литература Опыт перевода прим. 15 лет - последовательный перевод, контракты, бизнес-планы, корреспонденция, технические переводы
Траоре Мария Александровна. Дата рождения - 03.04.1977г. Семейное положение - замужем Образование – романо-германское (немецкое) отделение филологического факультета ДГУ (Днепропетровского Государственного Университета им. Т. Шевченко). Трудовая деятельность 07.07.2004 до настоящего времени – референт-переводчик в ООО «ФЕМАТЭК-УКРАИНА» (производство и продажа огнеупорных материалов). Обязанности секретаря-переводчика и частично менеджера: прием и переадресация телефонных звонков, регистрация корреспонденции, печатание приказов и выписка командировочных удостоверений, выполнение устных и письменных переводов различной сложности (переговоры, техническая документация, деловая переписка), согласование товаросопроводительных документов с немецкими партнерами и перевод документов для растаможивания. Используемые языки – немецкий и английский 31.03.2003 – 30.06.2004 - секретарь-переводчик в ЧП «Фурманчук» или ЧП «Головко» (международные автоперевозки). Обязанности: поиск автомобилей в Internet и каталогах, ведение переговоров по телефону и деловой переписки с немецкими и англоговорящими партнерами; подготовка документов, необходимых для открытия виз в посольствах Франции, Германии и Великобритании; помощь менеджеру по автомобильным перевозкам в организации грузоперевозок в страны ЕС (поиск заказчиков, переговоры) 09.11.2000 – 31.10.2002 – инженер-переводчик (менеджер ВЭД) в ООО «Корпорация «АГРО-СОЮЗ». Ведение внешнеэкономических контрактов по поставкам с/х. техники и запчастей к ней, а также другой продукции из стран Евросоюза на Украину; в т.ч. поиск поставляемого оборудования в Internet и каталогах; выполнение переводов различной тематики и сложности (немецкий, английский, польский языки) Немецкий - последовательный перевод, контракты, перевод бизнес-планов, составление и перевод деловой корреспонденции, технические переводы. Windows 2000, XP, 2010, Word, Excel, Internet, E-mail, CAT Tools: SLD Trados 2009, 2014
La especialización de la interpretación:
Publicidad y Relaciones públicas | Agricultura | Ordenadores e Internet (en general) | Construcción, Maquinaria de construcción | Cosmética, perfumería, Moda | Administración aduanera | Economía | Derecho: (en general) | Religión, Mitología, Esoterismo | Transporte, Vehículos, Camionaje | Técnica y Tecnología (en general)
Idiomas de la interpretación:
alemán - ucraniano | ucraniano - alemán | alemán - ruso | ruso - alemán
Los servicios disponibles para el encargo de de junio 3 (10:00 - 18:00): ¿Cambiar la hora? El precio*
por 8 horas
Encargo
Interpretación de conferencia telefónica 112.0 EUR Encargar
Professional translation GET QUOTE
*El precio del encargo por el tiempo seleccionado, con los descuentos

Como reservar a un intérprete en Berlín:

- Pulsar "Encargar", que está enfrente del servicio seleccionado
- Realizar su encargo con tarjeta crédito, o recibir una factura del pago por transferencia bancaria. También Usted puede elegir a pagar en efectivo al intérprete.
- Recibir una confirmación del encargo y los datos del intérprete para ponerse en contacto

Porqué el interpreters.travel:

Los precios de los intérpretes sin sobretasas de las agencias

El pago en línea o en efectivo al intérprete

Cancelación gratuita, garantías de reembolso de los pagos

Hacer encargo sin registrarse

Posibilidad de hacer encargo para la empresa

Seguridad de los pagos en línea, protección de los datos

Saber más