Опыт работы в сфере устных и письменных переводов - 15 лет, в сфере судебных переводов в качестве присяжного переводчика - 6 лет.
Специализация: реклама, программное обеспечение, IT, право, судебная документация, официальные документы и справки, договоры, доверенности, техническая документация.
Язык - один из главных инструментов для сбора и передачи полезной информации, общения.
Квалифицированный переводчик, владеющий не только специальной терминологией, но также обладающий навыками общения с разными людьми, хорошо знакомый с культурой и традициями народов, поможет правильно донести мысль до собеседника и добиться поставленных целей, облегчив клиенту задачу.
Основные принципы: ответственность, дисциплина, четкость, исполнительность.
Специализация перевода:
Реклама и PR | Коммерция (в целом) | Коммерция электронная | Техника и технологии (в целом) | Международные отношения и организации | Юриспруденция: контракты | Медицина (в целом) | Текстильная промышленность | Туризм и путешествия | Торговля (в целом) | Юриспруденция (в целом)
Пары языков перевода:
турецкий - украинский | украинский - турецкий | турецкий - русский | русский - турецкий
*Стоимость заказа за выбранное время, с учетом скидок
Как заказать переводчика в Анкаре:
- нажать "Заказать" напротив выбранной услуги
- оформить заказ кредитной картой или получив счет для оплаты банковским переводом. Также вы можете выбрать вариант оплаты наличными переводчику.
- получить подтверждение заказа и Ваучер с данными для контакта с переводчиком