Antwortfrequenz:
25%
Antwortdauer:
innerhalb eine Stunde
Senden Sie an der Dolmetscher eine Anfrage oder buchen Sie gleich für die ausgewählte Zeitraum mit einem Klick auf "Buchen" gegenüber die Leistung unten.
Опыт работы в сфере устных и письменных переводов - 15 лет, в сфере судебных переводов в качестве присяжного переводчика - 6 лет.
Специализация: реклама, программное обеспечение, IT, право, судебная документация, официальные документы и справки, договоры, доверенности, техническая документация.
Язык - один из главных инструментов для сбора и передачи полезной информации, общения.
Квалифицированный переводчик, владеющий не только специальной терминологией, но также обладающий навыками общения с разными людьми, хорошо знакомый с культурой и традициями народов, поможет правильно донести мысль до собеседника и добиться поставленных целей, облегчив клиенту задачу.
Основные принципы: ответственность, дисциплина, четкость, исполнительность.
Dolmetschenthematik:
Auslandsbeziehungen und Organisationen | Kommerz (gesamt) | E-kommerz | Anlagen und Technologie (gesamt) | Jura: Verträge | Medizin (gesamt) | Txtilindustrie | Tourismus und Reise | Handel und Gewerbe | Jura (gesamt)
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt
Wie buche ich einen Dolmetscher in Ankara:
- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung
- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers