Menu
ドイツ連邦共和国, ミュンヘン
選択された期間: 7月15日、10:00-18:00
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
9-летний опыт практики устного и письменного перевода, из них 6-летний опыт работы в крупной международной компании в Германии. Обеспечиваю все виды устного и письменного перевода, в том числе на корпоративных переговорах. У меня есть значительный опыт перевода в области техники, медицины, а также экономики и международных отношениях.
Я профессиональный частный переводчик, занимающийся устным и письменным переводом с немецкого языка на русский и наоборот в городе Мюнхен и в ближайших городах, таких, как Нюрнберг и Регенсбург.
В 2002 году получила высшее образование в России (БГУ, г. Брянск, факультет иностранных языков, специальность: немецкая филология). Во время учебы в России занималась переводами и редактированием тектов в разных издательствах и бюро переводов (немецкий – русский, русский – немецкий), а также работала переводчиком в различных музеях и фирмах .
С 2003 года проживаю в Германии, г. Мюнхен. В 2015 окончила ЛМУ (Университет Людвига Максимилиана, г. Мюнхен, факультет иностранных языков: русский, болгарский, испанский, итальянский языки) со степенью магистра.
Во время учёбы в ЛМУ работала переводчиком в русской фирме в 2009 году. С 2010 по 2016 г.г. продолжила деятельность переводчика в немецко-американской фирме в г. Мюнхен (немецкий – русский, немецкий – английский, немецкий – испанский, немецкий – итальянский, немецкий – болгарский, немецкий – польский и наоборот). В мою компетенцию входили переводы технических текстов, рекламы, договоров, ведение деловой корреспонденции и обработка видео- или аудиозаписей деловых встреч с партнёрами. Также предоставляла услуги устного перевода сотрудникам фирмы на промышленных выставках, закрытых конфкренциях, деловых встречах, экскурсиях в музеях и рабочих цехах.
С февраля 2017 работаю переводчиком-фрилансером в г. Мюнхен, Германия.
Являюсь членом союза переводчиков DVÜD в Германии, принимаю регулярное участие в различных семинарах для лингвистов и переводчиков. Предоставляю устный перевод на деловых встречах, семинарах, презентациях, выставках с немецкого на русский и наоборот в областях техники, медицины, экономики и международных отношений. Регулярно предоставляю услуги устного и письменного перевода для различных коммерческих компаний, а также для частных лиц, посещающих Германию с деловым или частным визитом.
通訳対応分野
コマーシャル・PR | 化粧品・ファッション | 経済 | 技術テクノロジー(一般) | 一般テーマ | 国際関係・国際機関 | 法学(契約) | 文学・文芸評論 | 医学(一般) | ツーリズム | 言語学
通訳の対応言語ペア
ドイツ語 - ロシア語 | ロシア語 - ドイツ語
7月15日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? | 8時間当たりの値段* | 予約 |
観光通訳、観光案内ガイドサービス
追加サービス
無料のキャンセル
割引
-14
%
|
240.0 EUR 予約する | |
個人同行
追加サービス
無料のキャンセル
割引
-14
%
|
240.0 EUR 予約する | |
病院診察の通訳
追加サービス
無料のキャンセル
割引
-14
%
|
240.0 EUR 予約する | |
展示会の通訳
無料のキャンセル
割引
-14
%
|
240.0 EUR 予約する | |
商談・交渉通訳
追加サービス
無料のキャンセル
割引
-14
%
|
240.0 EUR 予約する | |
電話通訳
無料のキャンセル
割引
-14
%
|
240.0 EUR 予約する | |
Professional translation | GET QUOTE |
*割引を含む予約の合計額
ミュンヘンにいる通訳者を予約するため:
-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける