Antwortfrequenz:
17%
Antwortdauer:
innerhalb eine Stunde
Senden Sie an der Dolmetscher eine Anfrage oder buchen Sie gleich für die ausgewählte Zeitraum mit einem Klick auf "Buchen" gegenüber die Leistung unten.
Über 9 Jahre Erfahrung als Dolmetscherin und Übersetzerin, zunächst in einem russischen Unternehmen, danach in einer deutschen / amerikanischen Firma und bei Privatkunden in München, Deutschland. Seit Februar 2017 bin ich als freiberufliche Übersetzerin und Dolmetscherin in München tätig.
Seit Februar 2017 biete ich Übersetzungs- und Dolmetscherdienstleistungen für Deutsch-Russisch, Russisch-Deutsch in München, Nürnberg und Regensburg Deutschland. Ich dolmetsche auf Seminaren, Konferenzen, Messen, Ausstellungen, Meetings, Präsentationen, in Kliniken sowohl für Firmen, als auch für Privatpersonen.
Ich habe in 2002 an der staatlichen Universität Brjansk in Russland das Fremdsprachenstudium (B. A. Deutsche Philologie) abgeschlossen. Während meines Studiums in Russland war ich in verschiedenen russischen Verlagen und Übersetzungsbüros aus Moskau als Übersetzerin tätig (Russisch-Deutsch, Deutsch-Russisch) und weiterhin habe ich als Assistentin bei einigen Übersetzern im Bereich Literatur und Massenmedien mitgearbeitet. Zu meiner weiteren Tätigkeit zählte auch das Dolmetschen in Museen oder Betriebsabteilungen von diversen Firmen in verschiedenen russischen Städten.
Im Jahr 2003 bin ich nach Deutschland, München umgezogen. In 2015 habe ich mein Studium an der LMU in München mit dem Magistergrad in Sprach- und Literaturwissenschaften (mit Sprachen: Russisch, Bulgarisch, Spanisch, Italienisch) absolviert.
Neben meinem Studium war ich zunächst 2009 in einer russischen Firma aus Moskau als Übersetzerin und Dolmetscherin angestellt. Danach war ich sechs Jahre (2010-2016) in einem deutschen / amerikanischen Unternehmen als Sachbearbeiterin, Übersetzerin und Dolmetscherin beschäftigt (Deutsch-Russisch, Deutsch-Spanisch, Deutsch-Englisch, Deutsch-Bulgarisch, Deutsch-Italienisch, Deutsch-Polnisch und umgekehrt). Ich habe mich dabei auf mehrsprachige Geschäftskorrespondenz, technische Literatur, Fachliteratur in Sozialwissenschaften, Werbematerialien, Transkription und Übersetzung der Video- und Audioaufnahmen, Dolmetschen auf Messen, Museen usw. spezialisiert.
Ich bin Mitglied von DVÜD (Deutscher Verband der freien Übersetzer und Dolmetscher) und VGSD (Verband der Gründer und Selbstständigen).
Dolmetschenthematik:
Auslandsbeziehungen und Organisationen | Kosmetik, Parfümerie, Fashion | Wirtschaft | Anlagen und Technologie (gesamt) | Generelle Themen | Jura: Verträge | Literatur und Literaturkritik | Medizin (gesamt) | Tourismus und Reise | Linguistik
Sprachkombination:
Deutsch - Russisch | Russisch - Deutsch
Dienstleistungen, welche für Buchung verfügbar 14 Juli (10:00 - 18:00):
Datum, Zeit ändern?
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt
Wie buche ich einen Dolmetscher in München:
- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung
- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers