日本, 东京
选择日期: 自 10:00 到 18:00 - 七月21
景利
东京专业口译译员
教育
(3)
Lund University, Raoul Wallenberg Institute of Human Rights and Humanitarian Law, Master of Laws:
自
2006-09-01
到
2008-03-01
Stockholm University, Law School, Masters of Law and IT:
自
2002-09-01
到
2004-03-01
China University of Political Science and Law, Bachelor of Laws:
自
1995-09-01
到
1999-06-30
联系方式证实
邮箱地址 ▒▒▒▒▒▒@▒▒▒▒.com
手机号码 ▒▒▒▒▒▒94
订单确认后联系方式可用
向译员提前发问或者通过下方服务对面的预定按钮立即预定选择的日期和时间
与译员联系
拥有法律背景,曾在中国深圳从事20年商事法律工作,曾在瑞典用英文学习4年。4年前移居日本,现为通译与旅游向导。能使用中文、英文和日语(日常会话),擅长跨文化交流与国际游客接待。
我拥有法律专业背景,曾在中国深圳从事商事法律工作长达20年,服务对象涵盖跨国公司与本地企业,业务范围包括合同谈判、国际贸易、公司治理与风险管理等。
我曾在瑞典留学4年,全程使用英语学习,积累了丰富的跨文化交流与国际沟通经验。四年前移居日本,开始探索新的职业方向,现已转型为旅游导游与通译人员,服务于来日的英文及中文游客。凭借英语、普通话与日语(日常会话水平)能力,我致力于为不同文化背景的游客提供顺畅、安心的旅行体验。
我注重服务质量,擅长理解客户需求并及时应对突发情况。法律行业的严谨与责任心,为我在旅游接待中提供了坚实基础。我相信语言不仅是工具,更是人与人之间建立信任的桥梁。我愿继续在跨文化领域中发挥专业能力,做一名可靠的向导与沟通者。
互译语言:
汉语 - 日语 | 日语 - 汉语 | 英语 - 汉语 | 汉语 - 英语 | 英语 - 日语 | 日语 - 英语
订单服务在七月21 (10:00 - 18:00):
修改日期,时间
|
总费用*
за
8小时
|
订单
|
个人陪同翻译
|
278.0 EUR
预定
|
|
您的预定日期和时间:
七月21 (10:00 - 18:00)
个人陪同翻译在东京
互译语言:
英语 - 汉语
订单总额:
278.0 EUR
导游翻译,导游服务
|
278.0 EUR
预定
|
|
您的预定日期和时间:
七月21 (10:00 - 18:00)
导游翻译,导游服务在东京
互译语言:
英语 - 汉语
订单总额:
278.0 EUR
谈判翻译
|
347.0 EUR
预定
|
|
您的预定日期和时间:
七月21 (10:00 - 18:00)
谈判翻译在东京
互译语言:
英语 - 汉语
订单总额:
347.0 EUR
Professional translation
|
GET QUOTE
|
*选择时间的订单费用,包含折扣
如何在东京预定译员:
- 点击预定按钮选中服务
- 使用信用卡或通过银行转账来生成订单,同时您可以选择直接用现金支付译员
- 收到订单确认和附有译员联系方式的订单凭证