Устный (синхронный и последовательный) переводчик с 2011 года. рабочие языки: испанский, португальский, английский
Выпускник СпбГУ (Романская филология) и Санкт-Петербургской высшей школы перевода.
Гид-переводчик в Санкт-Петербурге (опыт работы с VIP -клиентами, официальными делегациями) c 2013 по 2020 гг.
Устный (синхронный и последовательный) переводчик с 2011 года. рабочие языки: испанский, португальский, английский
Выпускник СпбГУ (Романская филология) и Санкт-Петербургской высшей школы перевода.
Гид-переводчик в Санкт-Петербурге (опыт работы с VIP -клиентами, официальными делегациями) с 2013 по 2020 гг.
В паре рус/исп на презентации перевода книги Антонио Орландо Родригеса
«Чикита» (организатор -магазин «Порядок слов»)
В паре рус/порт на конференции компании DIGIU (тематика IT,
искуственный интеллект)
В паре рус/порт на Юридическом форуме стран БРИКС (тематика –
гармонизация правовых систем, спортивное право)
В паре рус/порт на серии мастер-классов компании APL в г. Чебоксары
(тематика- сетевой маркетинг, тренинги по продажам)
В паре рус/порт на конференции ALO (Affiliate leaders online) Тематика -–
онлайн-маркетинг, арбитраж трафика
В паре рус/порт на онлайн-встрече министров культуры стран БРИКС
(тематика: международные культурные связи)
В паре рус/исп на конференции Vetcamp 2020 (тема: Ветеринария,
хирургия)
В паре рус/исп на Международной Конференции «Будущее логотерапии
-2018». (тематика: новые подходы в клинической психологии)
Последовательный перевод (языки: португальский, испанский, английский) по темам:
-Экология, возобновляемые источники энергии
-Медицина (Ветеринария, источники медгазов, эндоскопическое оборудование)
-Промышленное оборудование
-Международные отношени
-Спорт
-Виноделие
- Туризм, история и культура
Специализация перевода:
Реклама и PR | Искусство, ремесла, живопись | Коммерция (в целом) | Экология и охрана окружающей среды | Общеразговорные темы | Международные отношения и организации | Юриспруденция (в целом) | Медицина (в целом) | Туризм и путешествия
Пары языков перевода:
русский - испанский | испанский - русский | английский - русский | русский - английский | португальский - русский | русский - португальский
*Стоимость заказа за выбранное время, с учетом скидок
Как заказать переводчика в Санкт-Петербурге:
- нажать "Заказать" напротив выбранной услуги
- оформить заказ кредитной картой или получив счет для оплаты банковским переводом. Также вы можете выбрать вариант оплаты наличными переводчику.
- получить подтверждение заказа и Ваучер с данными для контакта с переводчиком