Fréquence des réponses:
52%
Durée de réponse:
Durant quelques heures
Envoyez à l’interprète une enquête préliminaire ou réservez immédiatement la date et l'heure sélectionnées en utilisant le bouton " Commander " en fonction des services suivants.
Мне 30 лет я изучала устный и письменный перевод русского, французского и итальянского языков в Триесте и в Брюсселе. Я закончила Магистратуру в 2012 и затем работала над разными проектами, связанные с иностранными языками. Я владею синхронным переводом (ФР-ИТ и ИТ-ФР) и последовательным переводом (РУ-ИТ; РУ-ФР; ИТ-РУ; ИТ-ФР; ФР-ИТ)
Образование (Главное). Я учила 5 лет в Триесте в Факультете письменных и устных переводчиков и заканчивала магистратуру в 2012. Я учила французский и русский язык и занималась разными предметами, так как тексты права, экономика, туризма, социальной сферы, литературы, медицины и т.д. С 2008 до 2009 года я поступила в Институте Высшего Образования Устных и Письменных Переводчиков в Брюсселе, где я занималась в особенности устного перевода с французской, итальянской и русской языками. В 2015 году я поступила в Магистратуру по Экономике и Языки Восточной Европы.
Опыт работы (Главное). Я проводила разные работы в разными сферами, которые были всё-таки связанными с пользованием иностранных языков. Я например работала как туристической ассистенткой в разных гостиницах в Джербе (Тунис); как стюардессой в отеле "Монте Карло Бей" в Монако и как секретарем и переводчицей в Обществе Консультационного Обслуживания в Монако. Я сейчас работаю как практикантом в Москве в одном рекламном агентстве.
Spécialisation d’interprétation :
Cinéma et télévision | Commerce ( en général ) | Art culinaire et industrie alimentaire | Gestion et management | Relations internationales et les organisations | Littérature et critique littéraire, histoire de la littérature | Marketing, étude de marché | Médias, journalisme | Vin, Industrie vinicole, Viticulture | Publicité et PR
Combinaison linguistique :
Russe - Français | Français - Russe | Français - Italien | Italien - Français | Russe - Italien | Italien - Russe
*Le coût de la commande pendant la période choisie, en tenant compte des réductions
Comment réserver le service d’un interprète à Trévise:
- cliquez sur " Réserver " à côté du service sélectionné
- payer votre commande par carte de crédit ou recevoir une facture pour le paiement par virement bancaire. Vous pouvez également choisir l'option de paiement au comptant directement à l’interprète.
- recevoir une confirmation de commande et le Coupon avec les coordonnées de l’interprète
Pourquoi interpreters.travel :
Prix des interprètes sans marges d'agence
Paiement en ligne ou au comptant à l’interprète
Annulation gratuite, garanties de remboursement du paiement
Réservation de services sans inscription
Possibilité de réservation au nom d’une société
Sécurité des paiements en ligne, protection des données