Lebanese University, Faculty of Arts and Human Sciences, Center of Languages and Translation, Master’s in Conference Interpreting:
de
2010-10-01
à
2012-07-01
Lebanese University, Bachelor Teaching Degree in Translation:
de
2006-09-01
à
2010-06-30
Lebanese University and the American University in Cairo, Field Interpreting in Conflict Zones:
de
2013-06-03
à
2013-06-07
the Ecole des Traducteurs et Interprètes de Beyrouth (ETIB), Saint Joseph University (USJ), International Perspectives, Legal Interpretation Certificate:
de
2012-12-12
à
2012-12-14
Fréquence des réponses:
71%
Durée de réponse:
Moins d’une heure
Envoyez à l’interprète une enquête préliminaire ou réservez immédiatement la date et l'heure sélectionnées en utilisant le bouton " Commander " en fonction des services suivants.
3 years simultaneous and consecutive interpretation experience with UN agencies, NGOs and governmental institutions in the Middle East, including summit conferences, high level meetings, legal events and field visits. I also have 8 years of experience in written translation for private and corporate clients, in a wide range of subjects.
I am a freelance conference interpreter working in Arabic, English, French. I hold a Master’s degree in conference interpreting, and a Bachelor Teaching Degree in translation. I also received certificates for legal interpretation in the framework of the Special Tribunal for Lebanon, and for interpreting in conflict zones in the framework of the refugee crisis in Lebanon. I provide interpretation services to UN agencies (UNRWA- UNDP- UNIFIL- UNOPS- UNAMI- UN-OCHA-UNICEF-UNESCO), international, regional and local organizations (League of Arab States- OPCW- International Rescue Committee - ICRC- IFRC- Norwac- World Bank- Arab Union of Socialist Youth, etc.), as well as state institutions (Lebanese Ministry of Education, Kuwaiti Ministry of Foreign Affairs, Omani Ministry of Education, Lebanese Internal Security Forces, etc.). I work in the Middle East and I am always willing to travel to Europe and the US for interpretation assignments. I have a multiple entry Schengen visa.
Spécialisation d’interprétation :
Économique | Formation, apprentissage et pédagogie | Technique : électronique | Jurisprudence ( en général ) | Marketing, étude de marché | Affaires militaires | Transports, moyens de transport, transport de frêt | État, politique
Combinaison linguistique :
Anglais - Français | Français - Anglais | Arabe - Français | Français - Arabe | Arabe - Anglais | Anglais - Arabe
*Le coût de la commande pendant la période choisie, en tenant compte des réductions
Comment réserver le service d’un interprète à Beyrouth:
- cliquez sur " Réserver " à côté du service sélectionné
- payer votre commande par carte de crédit ou recevoir une facture pour le paiement par virement bancaire. Vous pouvez également choisir l'option de paiement au comptant directement à l’interprète.
- recevoir une confirmation de commande et le Coupon avec les coordonnées de l’interprète
Pourquoi interpreters.travel :
Prix des interprètes sans marges d'agence
Paiement en ligne ou au comptant à l’interprète
Annulation gratuite, garanties de remboursement du paiement
Réservation de services sans inscription
Possibilité de réservation au nom d’une société
Sécurité des paiements en ligne, protection des données