Warum interpreters.travel:

Die Preise ohne Vermittlungsgebühren

Onlinezahlung oder Bar an Dolmetscher

Kostenlose Stornierung, Rückzahlungsgarantie

Buchung ohne Anmeldung

Buchung auf das Unternehmen

Sichere Onlinezahlungen, Datenschutz

Mehr erfahren

Philippinen, Manila
Ausgewählte Periode: von 10:00 bis 18:00 - 27 Mai
Dolmetscher in Manila - Ma. kristina
Ma. kristina

Professionelle Dolmetscher in Manila

(1) Ausbildung (1) Geprüfte Kontaktdaten
Antwortfrequenz: 80% Antwortdauer: in einige Stunden
Senden Sie an der Dolmetscher eine Anfrage oder buchen Sie gleich für die ausgewählte Zeitraum mit einem Klick auf "Buchen" gegenüber die Leistung unten.
Dolmetscher kontaktieren
I have a wide experience into the field of Interpretation and translations for years. I have been working with multinational Japanese manufacturing industries and been assigned to various tasks and departments.
I am working as an executive assistant to Japanese expats, joining meetings and been an interpreter/translator aside from being a process engineer at the project management. I graduated from Sophia University in Tokyo with my engineering course in 1985. I started working with Japanese companies like Sony Corp after my graduation and transferred to Tokyo Marine Insurance afterwards. I experienced to handle foreign accounts and became junior claim adjuster. I continued my studies for expertise at Toyama Polytechnic University with Electrical and Electronics Engineering course and I also took my Advanced Japanese Language course at Yokohama National University whereas I started working with Japanese industrial partners. I also have been working with BPO companies like call centers but I am at the back office. I handled Japanese accounts and work as a team member. I have no problem in translating nor interpreting since I know a lot of technical terminologies that I encountered while working. Only sometimes when the word is so technical. But I severely encountering this matter I have been assigned to Administrative department, Production Department, Logistics Department and Finance department that is why I learned mostly the technical words using in each department.
Dolmetschenthematik:
Automatische Systeme und Robotics | Automobilindustire | Komputern und Internet (gesamt) | Industriefertigung | Sicherheit (gesamt) | Personalwesen
Sprachkombination:
Japanisch - Englisch | Englisch - Japanisch
Dienstleistungen, welche für Buchung verfügbar 27 Mai (10:00 - 18:00): Datum, Zeit ändern? Preise*
für 8 Stunden
Auftrag
Dolmetschen der Telefongespräche 66.0 EUR Buchen
Seminar- Konferenzolmetschen 83.0 EUR Buchen
Verhandlungsdolmetschen 165.0 EUR Buchen
Professional translation GET QUOTE
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt

Wie buche ich einen Dolmetscher in Manila:

- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung
- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers

Warum interpreters.travel:

Die Preise ohne Vermittlungsgebühren

Onlinezahlung oder Bar an Dolmetscher

Kostenlose Stornierung, Rückzahlungsgarantie

Buchung ohne Anmeldung

Buchung auf das Unternehmen

Sichere Onlinezahlungen, Datenschutz

Mehr erfahren