МГЛУ, факультет "Перевод и переводоведение", квалификация "лингвист, переводчик":
von
2004-09-01
bis
2009-06-15
МГУ Филологический факультет на базе Центра развития электронных образовательных ресурсов "Язык, культура и межкультурная коммуникация":
von
2015-02-16
bis
2015-06-10
Диплом DELE Института Сервантеса уровня C2
Diploma DELE (Instituto Cervantes) Nivel C2 (Maestria):
von
2013-11-08
bis
2013-01-31
Antwortfrequenz:
57%
Antwortdauer:
innerhalb eine Stunde
Senden Sie an der Dolmetscher eine Anfrage oder buchen Sie gleich für die ausgewählte Zeitraum mit einem Klick auf "Buchen" gegenüber die Leistung unten.
Являюсь профессиональным переводчиком испанского языка с почти 10-ним опытом работы.
с 2009 по настоящее время ( 9 лет) работаю последовательным и синхронным переводчиком на переговорах, выставках,конференциях,семинарах, с делегациями, частными лицами и туристическими группами.
Являюсь профессиональным переводчиком испанского языка с почти 10-ним опытом работы.
с 2009 по настоящее время (9 лет)года работаю последовательным и синхронным переводчиком на переговорах, выставках,конференциях,семинарах, с делегациями, частными лицами и туристическими группами.
Работала с такими компаниями как :
РЖД,Московский Метрополитен, Министерство Здравоохранения РФ, Параолимпиский комитет РФ, ОАО РЖД, ОАО ФПК, ВНИИЖГ, ВНИИЖТ, РС ФЖТ,Talgo, World Education Group, Siemens, Alstom, Sintec Laminados, Trelleborg, ICEX ( при Посольстве Испании)
Работала переводчиком на выставках:
ММАС, InnoTrans Berlin ,EXPO 1520 Москва, МОСШУЗ, ПРОДЭКСПО, Выставка«Интеграция.Жизнь.Общество", I saloni, CPM, InterMEd, IPhEB Russia, AQUATHERM MOSCOW, AQUA-SALON. WELLNESS & SPA, InterCHARM
2013-2016- переводчик в РЖД и Talgo
2016-2018 - внештатный переводчик ICEX ( ТПП Испании)
2016- 2018- генеральный директор ООО Лингвистический Центр Casa di Lingua
Dolmetschenthematik:
Landwirtschaft | Kino und Fernsehen | Kulinarie und Lebensmittelindustrie | Bildung, Training und Pädagogik | Anlagen: Industrie | Auslandsbeziehungen und Organisationen | Medizin (gesamt) | Medizin: Gesundheitspflege | Tourismus und Reise | Wine, Wineproduktion, Traubenindustrie | Linguistik
Sprachkombination:
Spanisch - Russisch | Russisch - Spanisch
Dienstleistungen, welche für Buchung verfügbar 7 Juli (10:00 - 18:00):
Datum, Zeit ändern?
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt
Wie buche ich einen Dolmetscher in Moskau:
- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung
- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers