Warum interpreters.travel:

Die Preise ohne Vermittlungsgebühren

Onlinezahlung oder Bar an Dolmetscher

Kostenlose Stornierung, Rückzahlungsgarantie

Buchung ohne Anmeldung

Buchung auf das Unternehmen

Sichere Onlinezahlungen, Datenschutz

Mehr erfahren

Spanien, Saragossa
Ausgewählte Periode: von 10:00 bis 18:00 - 14 Mai
Dolmetscher in Saragossa - Наталья
Наталья

Professionelle Dolmetscher in Saragossa

Ausbildung (3) Geprüfte Kontaktdaten
Antwortfrequenz: 46% Antwortdauer: innerhalb eine Stunde
Senden Sie an der Dolmetscher eine Anfrage oder buchen Sie gleich für die ausgewählte Zeitraum mit einem Klick auf "Buchen" gegenüber die Leistung unten.
Dolmetscher kontaktieren
Профессиональный переводчик (русский-испанский, испанский-русский). Постоянно проживаю в Сарагосе (Испания). Письменные переводы (документация любого рода, в том числе, техническая, перевод веб-сайтов и т. д.) Перевод в ходе деловых переговоров, аудиторских проверок. Сопровождение делегаций. В любом из городов Испании.
1989-1994: Диплом об окончании филологического факультета Калининградского государственного университета (в настоящее время Федеральный университет им. Иммануила Канта) по специальности «Русский язык и литература). 2005: Диплом КГУ подвержден университетом «Комплутенсе» (Испания, Мадрид). Выдан диплом о высшем испанском образовании по специальности «Славянская филология». Также прослушаны различные курсы факультета гуманитарных наук государственного университета Сарагосы, в частности, «Теория и практика перевода» (2002-2003 гг.) С 2007 года по настоящее время: Создатель собственного профессионального бренда ExportaRusia. Личный переводчик вице-президента Торгово-промышленной палаты РФ В.П. Страшко (2008 г.). Переводчик в ходе переговоров на официальных встречах, в частности, в Федеральное агентстве по туризму Министерство культуры Российской Федерации, правительстве испанского региона Арагон, Торгово-промышленной палате Сарагосы и т. д. Переводчик в ходе деловых переговоров испанских и российский фирм и компаний в различных отраслях (машиностроение, фармакологическая промышленность, виноделие, пищевая промышленность туризм и т. д.) Переводчик в ходе аудиторских проверок в отрасли лифтостроения и фармакологической промышлености. Переводчик технической и другой документации, рекламных материалов и пр. для испанских предприятий и компаний. Автор переводов с испанского языка на русский книг для детей издательства Imaginarium (Испания), в частности, «Книга Софии», «Мама, какого цвета поцелуи?» и других. Автор статей, посвященных Испании, в русскоязычных СМИ («Московский комсомолец», «АиФ Европа» и другие). Автор книги «Диетические тайны Мадридского двора» (издательство «Весь», 2013 г., Санкт-Петербург).
Dolmetschenthematik:
Buchhaltung | Landwirtschaft | Kunst, Handwerk, Malerei | Kommerz (gesamt) | Bauwesen und Baugeräte | Kulinarie und Lebensmittelindustrie | Generelle Themen | Linguistik | Einzelhandel (gesamt) | Txtilindustrie | Anlagen und Technologie (gesamt)
Sprachkombination:
Russisch - Spanisch | Spanisch - Russisch
Dienstleistungen, welche für Buchung verfügbar 14 Mai (10:00 - 18:00): Datum, Zeit ändern? Preise*
für 8 Stunden
Auftrag
Verhandlungsdolmetschen 640.0 EUR Buchen
Professional translation GET QUOTE
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt

Wie buche ich einen Dolmetscher in Saragossa:

- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung
- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers

Warum interpreters.travel:

Die Preise ohne Vermittlungsgebühren

Onlinezahlung oder Bar an Dolmetscher

Kostenlose Stornierung, Rückzahlungsgarantie

Buchung ohne Anmeldung

Buchung auf das Unternehmen

Sichere Onlinezahlungen, Datenschutz

Mehr erfahren