Московский государственный лингвистический университет, диплом переводчика-референта; (английский, испанский языки):
von
1976-09-30
bis
1981-06-30
Курсы гидов-переводчиков Интуриста, испанский язык:
von
1989-09-30
bis
1990-06-30
Курсы переводчиков ООН при МГЛУ, синхронный и письменный перевод, английский, испанский языки:
von
1990-09-30
bis
1992-06-30
кандидат экономических наук, НИЭИ Минэкономики РФ:
von
1992-09-30
bis
1994-06-30
степень магистра бизнес управления - МВА, Институт бизнеса и экономики Академии народного хозяйства при Правительстве РФ/Калифорнийский университет СSUH:
von
1999-04-30
bis
2000-06-30
Antwortfrequenz:
100%
Antwortdauer:
innerhalb eine Stunde
Senden Sie an der Dolmetscher eine Anfrage oder buchen Sie gleich für die ausgewählte Zeitraum mit einem Klick auf "Buchen" gegenüber die Leistung unten.
More than 5 years of experience as consecutive and simultaneous interpreting and written translation.
Worked in Russia, US, GB, UAE, India, Australia, Mexico, Argentina, Venezuela, and other countries.
Topics: Technology, IT, legal, business, medical, economic, financial terminilogy, and others
See above
Dolmetschenthematik:
Chemie und Chemietechnologie | Kommerz (gesamt) | Komputer: Hardware | Bauwesen und Baugeräte | Wirtschaft | Anlagen und Technologie (gesamt) | Jura (gesamt) | Bauingeneurwissenschaften | Bergbau uns Geologie | Einzelhandel (gesamt) | Anlagen: Industrie
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt
Wie buche ich einen Dolmetscher in Moskau:
- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung
- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers