3 von 14 Dolmetschern in Fukuoka sind für die Buchung verfügbar
Gesamtpreis für 8 Stunden (von 10:00 bis 18:00 - 15 Juli), inklusive Rabatt.
Datum, Zeit ändern?
Jetzt buchen, später zahlen, KOSTENLOSE Stornierung! Ohne zusatzkosten.
Vladimir
€315.0/8 Stunden

-10
%
Mehr Info
Interpreter, tour guide in Tokyo. I am speaking Japanese and English perfectly, have extensive experience in the field of interpreting and tourism can fulfill urgent orders. I provide consecutive and simultaneous interpreting in any fields.
Kei
€244.0/8 Stunden

-17
%
Mehr Info
Japanese Female Translator / Interpreter with long experiences for tourist assistance/ fair / public institutes; hospital, police etc.
Uliana
€340.0/8 Stunden
Mehr Info
Born in Saint-Petersburg, Russia.
Living 20 years in Tokyo.
Working as a guide in Japan and Russia.
Noch 4 Dolmetschern in Fukuoka, welche Ihre Anfrage enspricht, aber in einen anderen Preisniveau
Jessica
€391.0/8 Stunden
Mehr Info
More than 4 years of experience as consecutive and simultaneous interpreter in Fukuoka. Interpretation, translation, business correspondence, participation in negotiations, interpretation at exhibitions, the personal assistant (assistant).
Lina
€391.0/8 Stunden
Mehr Info
Hallo. Ich bin Lina und ich liebe Sprachen. Dank meiner einzigartigen Erziehung spreche ich fliessend Englisch, Chinesisch, Japanisch und Deutsch. Ich würde mich sehr freuen Ihnen auf Ihrer nächsten Reise behilflich sein zu dürfen.
Nari
€280.0/8 Stunden

-20
%
Mehr Info
Over15 yearsexperience as an interpreter in conferences, seminars, excursions and family meetings in Tokyo, Fukuoka and Europe. Specialised in medicine, Japanese food and culture, tea ceremony, traditional architects and craftmanships. Friendly and versatille manner and happy to help even for a last minutes order.
Sadao
€280.0/8 Stunden
Mehr Info
●After residing in the US for 11 years, I am currently residing in Tokyo and have been working as an interpreter for 26 years.
●I handle both personal and business interpretation; car plant tour, business negociation at exhibition hall, presentation at a company, press conference, training for enginerrs, speech,etc