London Metropolitan University, PG Diploma Conference Interpreting (Merit):
من
2013-09-01
حتى
2015-09-01
Diploma in Translation (DipTrans, English > German), Chartered Institute of Linguists :
من
2009-07-27
حتى
2009-07-27
Diploma in Public Service Interpreting (DPSI English Law / Polish) – 2 Distinctions, 2 Merits, Chartered Institute of Linguists:
من
2011-10-30
حتى
2011-10-30
MSc European & International Politics, University of Edinburgh:
من
1999-09-01
حتى
2020-09-01
BA (Hons) Modern European Studies, University College London:
من
1995-09-01
حتى
1999-09-01
London-based conference interpreter working from English and Polish into German. I provide simultaneous and consecutive interpreting online or on-site for conferences, meetings and events. Over 300 conference days of experience in business, labour relations, medicine and public policy.
I am a London-based conference interpreter and translator, working from English and Polish into German. My profession is more than just a day job to me, and I feel energised when I can solve my clients’ communication headaches. I firmly believe that everyone should have the freedom to express themselves in a language they feel at home with. I find it deeply satisfying when I am able to get a client's written or spoken message across to their target audience.
With a track record of over 15 years in the language industry, I am knowledgeable and well-networked. Working in an international environment also means that I remain curious and up to date with current affairs.
Freelancing allows me to work on a variety of stimulating projects. I am always open to new challenges and collaborations. My experience and services include:
• Conference interpreting (I am trained and experienced in both, the simultaneous and consecutive modes)
• Remote Simultaneous Interpreting (fully equipped home office and familiarity with most platforms)
• Business interpreting (e.g. factory visits, training sessions)
• Public service interpreting (in legal, medical and mental health settings)
• Translation (press releases, travel and tourism, social media content)
I have also been involved in (and enjoyed) more unusual linguistic challenges, such as interpreting at a series of solo performances by a visual and performance artist, interviewing Polish gamers about their gaming habits in their homes, and interpreting remotely from my living room during a chefs' congress taking place on the other side of the globe.
تخصص الترجمة:
زراعة | الأفلام والتلفزيون | التسويق، أبحاث السوق | الطب: الأدوات والأدوات | الطب: الرعاية الصحية | البيع بالتجزئة (بشكل عام) | الأمن (بشكل عام) | العلوم الاجتماعية، وعلم الاجتماع، والأخلاق، وما إلى ذلك. | الدولة، السياسة | العلاقات الدولية والمنظمات
أزواج لغات الترجمة:
البولندية - الإنجليزية | الإنجليزية - البولندية | البولندية - الألمانية | الألمانية - البولندية | الإنجليزية - الألمانية | الألمانية - الإنجليزية
- انقر فوق "طلب" أمام الخدمة المحددة
- أعد الطلب مع بيانات بطاقة الائتمان أو فاتورة الدفع عن طريق التحويل المصرفي. كما يمكنك اختيار خيار الدفع نقدا إلى مترجم.
- تلقي تأكيد الطلب وقسيمة مع بيانات الاتصال بالمترجم