Master's diploma with honors, Translation Studies and Linguistics, Specialized Interpreter and Translator, Ivan Franko National University of Lviv:
自
2014-09-01
到
2015-07-30
Bachelor's diploma with honors, Translation Studies and Linguistics, Specialized Interpreter and Translator, Ivan Franko National University of Lviv:
自
2010-09-01
到
2014-07-30
Johns Hopkins University, Design and Interpretation of Clinical Trials:
自
2018-02-01
到
2018-10-30
Universitat Autónoma de Barcelona, Actúa ante el dolor crónico:
自
2024-01-14
到
2024-03-25
I'm a simultaneous interpreter fluent in English, Spanish, Russian, and Ukrainian, specializing in medical, technical, and regulatory fields. I deliver clear, culturally sensitive communication for conferences, clinical trials, and high-stakes negotiations worldwide.
I’m a professional simultaneous interpreter fluent in English, Ukrainian, Russian and Spanish, specializing in medical, technical, and regulatory communication.
With an MA in Translation & Linguistics (Cum Laude) from Ivan Franko National University of Lviv, certifications from John Hopkins University and Universitat Autónoma de Barcelona, I bring over a decade of experience delivering precise, culturally sensitive interpreting for international conferences, clinical trials, and high-stakes negotiations.
My work spans multilingual localization, clinical documentation, and regulatory compliance (EU MDR, FDA), supported by expert use of CAT tools like Trados, MemoQ, XTM, and Wordbee. I’m a Proz Certified PRO and an active member of MITI and TREMÉDICA.