巴西, 里约热内卢
选择日期: 自 10:00 到 18:00 - 十一月 4
Thomas
里约热内卢专业口译译员
(1)
教育
(2)
BA Hons, Languages for Business: Spanish and French:
自
2002-09-10
到
2006-06-20
Coastal Yachtmaster, RYA, Commercially endorsed until 06/2019:
自
2012-12-20
到
2013-12-13
基本情况确认
联系方式证实
邮箱地址 ▒▒▒▒▒▒@▒▒▒▒.com
手机号码 ▒▒▒▒▒▒59
订单确认后联系方式可用
回复率::
100%
回复时间:
若干小时内
向译员提前发问或者通过下方服务对面的预定按钮立即预定选择的日期和时间
与译员联系
I´m 39 years old, British/ Brazilian citizen. and have lived in Rio de Janeiro for a decade, mixed with Buenos Aires.
My specialization is assisting foreign groups, providing support and attending business meetings to make sure all parties understand each other.
I studied Spanish and French for Business at Oxford Brookes University.
My introduction to the field of interpreting for foreign delegations began as recently as the Olympic Games. I realised that, after a decade in Rio, I am able to provide the vital link between foreigners and local companies. It´s not just the language barrier, but the different way things work in Brazil and how to travel around this city sensibly and safely. ~~~~
During the games here I helped an international IT firm with their telecommunications needs. It took months of preparation, during which I was their representative here on the ground. ~~~~
SInce then I have also assisted a Brazilian doctor to meet with health executives from the US. He is setting up a network of small day surgeries in Rio and São Paulo. ~~~~
For 7 years now i´ve been giving English classes in a range of local companies, so i´ve had inside experience with how they function. Examples are Petrobras, Odebrecht, Statoil, the National Development Bank (BNDES), Banco do Brasil, BMA law firm, the National Technology Institute and, among others, Modec Oil and Gas.~~~~
I am married to a Brazilian and a permanent resident, so I feel that I could be described as a ´local foreigner´.~~~~
My wish is to assist visiting missions with everything from transport, accommodation, negotiations, translations, bureaucracy and, after it all, perhaps some leisure as well. ~~~~
FInally, my competitive edge in the maritime and offshore oil and gas industries is that I am a commercially endorsed Yachtmaster Coastal. This interest in the sea and its laws has helped me to relate to other Seafarers in this country, and i´ve been involved in a bit of small yacht delivery. ~~~~
Very recently I have begun teaching in Carbone Maritime law firm on Av. Rio Branco, Downtown. ~~~~
Call me if you are in Rio de Janeiro on business. Thank you.
翻译的专业性:
语言学 | 石油和天然气 | 海运业务,船舶 | 电信
互译语言:
葡萄牙语 - 西班牙语 | 西班牙语 - 葡萄牙语 | 英语 - 葡萄牙语 | 葡萄牙语 - 英语
您的预定日期和时间:
十一月 4 (10:00 - 18:00)
展会翻译在里约热内卢
互译语言:
葡萄牙语 - 英语
订单总额:
137.0 EUR
您的预定日期和时间:
十一月 4 (10:00 - 18:00)
访问团陪同翻译在里约热内卢
互译语言:
葡萄牙语 - 英语
订单总额:
343.0 EUR
您的预定日期和时间:
十一月 4 (10:00 - 18:00)
电话翻译在里约热内卢
互译语言:
葡萄牙语 - 英语
订单总额:
411.0 EUR
您的预定日期和时间:
十一月 4 (10:00 - 18:00)
导游翻译,导游服务在里约热内卢
互译语言:
葡萄牙语 - 英语
订单总额:
137.0 EUR
您的预定日期和时间:
十一月 4 (10:00 - 18:00)
谈判翻译在里约热内卢
互译语言:
葡萄牙语 - 英语
订单总额:
206.0 EUR
您的预定日期和时间:
十一月 4 (10:00 - 18:00)
个人陪同翻译在里约热内卢
互译语言:
葡萄牙语 - 英语
订单总额:
137.0 EUR
*选择时间的订单费用,包含折扣
如何在里约热内卢预定译员:
- 点击预定按钮选中服务
- 使用信用卡或通过银行转账来生成订单,同时您可以选择直接用现金支付译员
- 收到订单确认和附有译员联系方式的订单凭证