Япония, Токио
Выбранный период: с 10:00 до 18:00 - 1 августa
Sarah
Профессиональный устный переводчик в Токио
Образование
(4)
Lebanese University, Faculty of Arts and Human Sciences, Center of Languages and Translation, Master’s in Conference Interpreting:
с
2010-10-01
до
2012-07-01
Lebanese University, Bachelor Teaching Degree in Translation:
с
2006-09-01
до
2010-06-30
Lebanese University and the American University in Cairo, Field Interpreting in Conflict Zones:
с
2013-06-03
до
2013-06-07
the Ecole des Traducteurs et Interprètes de Beyrouth (ETIB), Saint Joseph University (USJ), International Perspectives, Legal Interpretation Certificate:
с
2012-12-12
до
2012-12-14
Контакты проверены
Адрес электронной почты: ▒▒▒▒▒▒@▒▒▒▒.com
Номер мобильного телефона: ▒▒▒▒▒▒56
Контакты будут доступны после подтверждения заказа
Частота ответов:
71%
Время ответа:
В течениe часа
Отправьте переводчику предварительный запрос или сразу забронируйте выбранную дату и время с помощью кнопки "Заказать" напротив услуг ниже.
Cвязаться с переводчиком
3 years simultaneous and consecutive interpretation experience with UN agencies, NGOs and governmental institutions in the Middle East, including summit conferences, high level meetings, legal events and field visits. I also have 8 years of experience in written translation for private and corporate clients, in a wide range of subjects.
I am a freelance conference interpreter working in Arabic, English, French. I hold a Master’s degree in conference interpreting, and a Bachelor Teaching Degree in translation. I also received certificates for legal interpretation in the framework of the Special Tribunal for Lebanon, and for interpreting in conflict zones in the framework of the refugee crisis in Lebanon. I provide interpretation services to UN agencies (UNRWA- UNDP- UNIFIL- UNOPS- UNAMI- UN-OCHA-UNICEF-UNESCO), international, regional and local organizations (League of Arab States- OPCW- International Rescue Committee - ICRC- IFRC- Norwac- World Bank- Arab Union of Socialist Youth, etc.), as well as state institutions (Lebanese Ministry of Education, Kuwaiti Ministry of Foreign Affairs, Omani Ministry of Education, Lebanese Internal Security Forces, etc.). I work in the Middle East and I am always willing to travel to Europe and the US for interpretation assignments. I have a multiple entry Schengen visa.
Специализация перевода:
Экономика | Образование, обучение и педагогика | Техника: электроника | Юриспруденция (в целом) | Маркетинг, изучение рынков | Военное дело | Транспорт, транспортные средства, грузоперевозки | Государство, политика
Пары языков перевода:
английский - французский | французский - английский | арабский - французский | французский - арабский | арабский - английский | английский - арабский
Услуги, доступные для заказа 1 августa (10:00 - 18:00):
Изменить дату, время?
|
Стоимость*
за
8 часов
|
Заказ
|
Профессиональный текстовый перевод
|
ЗАКАЗАТЬ
|
*Стоимость заказа за выбранное время, с учетом скидок
Как заказать переводчика в Токио:
- нажать "Заказать" напротив выбранной услуги
- оформить заказ кредитной картой или получив счет для оплаты банковским переводом. Также вы можете выбрать вариант оплаты наличными переводчику.
- получить подтверждение заказа и Ваучер с данными для контакта с переводчиком