Я профессиональный частный переводчик синхронного перевода или переводчик на встречах (русско-английский и английский-русский). Живу в Москве (Россия) и готов к путешествиям. Я работал на высшем уровне в крупных частных компаниях и правительстве, на экспертном уровне и государственном уровне.
18 лет частной практики в качестве переводчика-конференции в важнейших событиях в России, Европе, США, Кореи и Дубае, и переводчиком на встречах заседаний совета директоров крупных российских и международных корпораций, фондов или частных фирм. У меня есть техническое образование (инженерные системы), которое помогает мне в моей карьере. Я использую исследования областей, которые являются новыми для меня, так что я могу обеспечить хорошее качество услуг, но я никогда не берусь за работу, если она относится к следующим четырем направлениям: Медицина, (нефте) химия, военные темы и политика.
Специализация перевода:
Банковское дело | Образование, обучение и педагогика | Финансы и кредит | Логистика | Энергетика и энергосбережение | Коммерция (в целом)
*Стоимость заказа за выбранное время, с учетом скидок
Как заказать переводчика в Москве:
- нажать "Заказать" напротив выбранной услуги
- оформить заказ кредитной картой или получив счет для оплаты банковским переводом. Также вы можете выбрать вариант оплаты наличными переводчику.
- получить подтверждение заказа и Ваучер с данными для контакта с переводчиком