Мой опыт работы - лет 20 в синхроне, работал на около 2000 конференциях, семинарах и тренингах, плюс тысячи встреч, где я делал последовательный перевод, или шушутаж, практически по любой тематике, и на любом уровне, включая президентов стран и международных организаций.
Разрешите представиться - меня зовут Андрей Куст, я профессиональный переводчик-синхронист с английским языком. Скажите пожалуйста, будет ли вам нужен синхронный перевод? Если да, хотел бы предложить свои услуги.
Мой опыт работы - лет 20 в синхроне, работал на около 2000 конференциях, семинарах и тренингах, плюс тысячи встреч, где я делал последовательный перевод, или шушутаж, практически по любой тематике, и на любом уровне, включая президентов стран и международных организаций.
Я оформлен как ИП, с упрощенкой, без НДС. Могу привлечь взрослых, надежных, опытных коллег - я лично знаю человек 20 - а сколько Вам всего надо?
Специализация перевода:
Банковское дело | Биология (биотехника, биохимия, микробиология) | Техника и технологии (в целом) | Финансы и кредит | Управление и менеджмент | Промышленное производство | Международные отношения и организации | Маркетинг, изучение рынков | Медицина (в целом) | Горное дело и геология | Экономика
*Стоимость заказа за выбранное время, с учетом скидок
Как заказать переводчика в Москве:
- нажать "Заказать" напротив выбранной услуги
- оформить заказ кредитной картой или получив счет для оплаты банковским переводом. Также вы можете выбрать вариант оплаты наличными переводчику.
- получить подтверждение заказа и Ваучер с данными для контакта с переводчиком