15-летний опыт работы в крупных компаниях в Турции и 10-летний опыт частной практики письменного и устного перевода. Специализируюсь на технических переводах в области машиностроения, инжиниринга, металлургии, энергетики, сельскохозяйственных технологий, а также права, экономики, международных отношений.
Я частный переводчик, работающий с турецко-русским и русско-турецким устным и письменным переводом в городе Стамбул/Турция и в ближайших городах. Живу в Турции почти 20 лет, помимо знания языка, хорошо разбираюсь в специфике местного ведения бизнеса. Имею опыт работы на крупных предприятиях на протяжении 15 лет. Я обеспечиваю устный перевод на деловых встречах, семинарах, презентациях, выставках как с турецкого на русский, так и обратный перевод в области машиностроения, инжиниринга, металлургии, энергетики, сельскохозяйственных технологий, а также права, экономики, международных отношений. Регулярно предоставляю услуги устного и письменного перевода для государственных организаций (Министерство сельского хозяйства), ряда переводческих бюро и частных организаций в Турции , коммерческих компаний из России, а также для частных лиц посещающих Турцию с деловым или частным визитом.
Специализация перевода:
Сельское хозяйство | Коммерция (в целом) | Техника и технологии (в целом) | Юриспруденция (в целом) | Маркетинг, изучение рынков | Машиностроение | Металлургия и металлообработка | Ядерные технологии, ядерная физика | Нефть и газ | Морское дело, морские суда | Бухгалтерский учет
*Стоимость заказа за выбранное время, с учетом скидок
Как заказать переводчика в Измите:
- нажать "Заказать" напротив выбранной услуги
- оформить заказ кредитной картой или получив счет для оплаты банковским переводом. Также вы можете выбрать вариант оплаты наличными переводчику.
- получить подтверждение заказа и Ваучер с данными для контакта с переводчиком