interpreters.travelを利用する理由

値上げなく通訳者の値段でサービスを予約できる

オンライン支払いも現金の支払いも可能

予約キャンセル料は無料!支払い戻しが保証される

登録せずに予約できる

オンライン支払は安全で、個人データが保障される

もっと詳しくこちら

ブラジル連邦共和国, サンパウロ
選択された期間: 6月 3日、10:00-18:00
サンパウロにいる通訳者 - Markus
Markus

サンパウロにいる専門家の通訳者

教育 (2) プロファイルが保証されました 連絡先が保証されました
返事頻繁さ:: 47% 返事時間:: 一時間以内
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
通訳者に連絡する
Humboldt Schule – German School in São Paulo / Brazil Business Administration – IFPA / Brazil (Accredited by the German government) Conference Interpreter – PUC / SP (Pontiff Catholic University of São Paulo) – 2 years course MSc Student in Psychology (last year) – Alef Trust, Middlesex University / UK
Objectives: To use my language skills as a tool to help my customers to surpass their goals. Translation of technical texts/ reports/end of year reports Translation of Internet sites and software Translation of books Consecutive and simultaneous interpreting Interpreting on fairs, conventions, and meetings Languages: German: Native language Certificates: DSD KMK1 and DSD KMK2 Business German Technical German for machines/engineering Technical German for architecture and urbanism English: Fluent Portuguese: Native language Education Humboldt Schule – German School in São Paulo / Brazil Business Administration – IFPA / Brazil (Accredited by the German government) Conference Interpreter – PUC / SP (Pontiff Catholic University of São Paulo) – 2 years course MSc Student in Psychology (last year) – Alef Trust, Middlesex University / UK Recent Jobs: Engineering Day VDI The 4.0 Industry – Simultaneous Interpreting (German) VII Int. Migration Forum Ernesto Samper – Former-president of Columbia - Simultaneous Interpreting (English) Ernest & Young Annual Partner meeting - Simultaneous Interpreting (English) Bank Santander Finance Minister Joaquim Levy - Simultaneous Interpreting (English) Band TV Simultaneous Interpreting (English) Austrian Embassy Simultaneous Interpreting (German) Wacker do Brasil Technical translation during the project (9 months project – Factory Assembling) FIESP – SP Simultaneous Interpreting (English) Defense Ministry Simultaneous Interpreting (German) Health Ministry Simultaneous Interpreting (German) Volkswagen do Brasil Simultaneous Interpreting (German) Aventis – Sanofi S/A Consecutive Interpreting – machinery installation (German)
通訳対応分野
会計 | コマーシャル・PR | 農業 | コンピュータ・インターネット(一般) | 建設 | 環境学 | 技術テクノロジー(一般) | 一般テーマ | マーケティング | 人材管理 | 経済
通訳の対応言語ペア
ドイツ語 - 英語 | 英語 - ドイツ語 | ドイツ語 - ポルトガル語 | ポルトガル語 - ドイツ語 | ポルトガル語 - 英語 | 英語 - ポルトガル語
6月 3日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? 8時間当たりの値段* 予約
記者会見の通訳 440.0 EUR 予約する
個人同行 440.0 EUR 予約する
商談・交渉通訳 440.0 EUR 予約する
プレゼンテーションの通訳 440.0 EUR 予約する
お祝いの通訳 440.0 EUR 予約する
セミナー・会議の通訳 440.0 EUR 予約する
展示会の通訳 440.0 EUR 予約する
電話通訳 440.0 EUR 予約する
Professional translation GET QUOTE
*割引を含む予約の合計額

サンパウロにいる通訳者を予約するため:

-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す
-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける

interpreters.travelを利用する理由

値上げなく通訳者の値段でサービスを予約できる

オンライン支払いも現金の支払いも可能

予約キャンセル料は無料!支払い戻しが保証される

登録せずに予約できる

オンライン支払は安全で、個人データが保障される

もっと詳しくこちら