Perché scegliere Interpreters.travel?

Prezi per i servizi degli interpreti senza dei sovrapprezzi d’agenzia

Pagamento in linea o in contanti all’interprete

Annullamento gratuito d’ordine, garanzia del rimborso di pagamento

Prenotazione del servizio senza una procedura di registrazione

Sicurezza dei pagamenti in linea, protezione dei dati

Per saperne di più

Ecuador, Guayaquil
Periodo scelto: dalle 10:00 alle 18:00 - di maggio 21
Interprete a Guayaquil - Herbert
Herbert

Interprete professionista a Guayaquil

Istruzione (1) Contatti verificati
Frequenza delle risposte: 67% Tempo di risposta: Within a few hours
Invii all’interprete una richiesta preventiva o prenoti la data e ora direttamente premendo il tasto “Prenoti” di fianco ai servizi elencati in basso.
Contatti l’interprete
More than 5 years of experience as consecutive and simultaneous interpreter in Guayaquil. Interpretation, translation, technical lexicon, legal lexicon, business correspondence, participation in negotiations, interpretation at exhibitions, the personal assistant (assistant).
I was born in Ecuador and I am Chinese descendent. I started teaching since I was in High School. Did some translations then. Sometimes I helped chinese people who arrived to ecuador. I love teaching and traslations, both give you a great chance to learn and educate yourself no matter what the subject is. I started since late 1980s being a printing salesman while studying mechanich technologies for a year. Then I was a receptionist in a hotel. I went to the university to study to be an English teacher and a translator. I finished it in 1990. I started working as an English teacher in school formally. I started working as a freelance translator for the American consulate more or less that year. Transaltions were about academical grades though the consulate ofn authenticates the signatures and not the oontent under an oath. I've done it all these years. There has been lots of work, like Engineeing, dredging, legal, birh and deseace certificates, academical grades, divorce certificates and legal. A couple of years I did some work for the police on autopcies. For a short period I´ve worked as a bilingual tourist guide and a direct interpreter for the Spiritual University Brahma Kumary, and did some interpreting on the tv with Dr. Kokadai. I´ve also done interpretation in Aikido seminars and bringing the teachers around the city to do city tours. Bieng an English teacher and helping the students to present their term paper is another work that has involved with translations from Spanish to English and either way since the student´s mother language is spanish. There has been a great variety of topics, from social subject, psychology, medicine, sociology and many others. Another thing I am forgetting is my stay in Macao, a small city quite near to Hong Kong during 1970 to 1978. There I learned English and Chinese but my principal languange being used in school was English. The first two years were tough, I did not speach portugues, chinese nor English.
Specializzazione in traduzione:
Cinema e televisione | Commercio (in generale) | Computer ed internet (in generale) | Computer: approvvigionamento dei programmi | Economia | Educazione, insegnamento e pedagogia | Folclore | Argomenti di conversazione generale
Lingue di traduzione:
Spagnolo - Inglese | Inglese - Spagnolo
Servizi disponibili per un servizio il di maggio 21 (10:00 - 18:00): Cambi la data, ora? Costo*
per 8 ore
Ordine
Traduzione all'esposizione 113.0 EUR Prenoti
Traduzione della communicazione telefonica 120.0 EUR Prenoti
Accompagnamento delle persone private 70.0 EUR Prenoti
Traduzione alle negoziazioni 105.0 EUR Prenoti
Professional translation GET QUOTE
*Costo di prenotazione per la durata scelta, sconto compreso

Come Prenoti un servizion d’un interprete a Guayaquil:

- premere “Prenoti” di fronte al servizio scelto
- effettuare l’ordine mediante la carta di credito o ricevere una fattura per pagamento mediante vaglia bancario.
- ricevere la ricevuta d’ordine ed una Ricevuta contenente dei dati per Contatti l’interprete

Perché scegliere Interpreters.travel?

Prezi per i servizi degli interpreti senza dei sovrapprezzi d’agenzia

Pagamento in linea o in contanti all’interprete

Annullamento gratuito d’ordine, garanzia del rimborso di pagamento

Prenotazione del servizio senza una procedura di registrazione

Sicurezza dei pagamenti in linea, protezione dei dati

Per saperne di più