Allemagne, Berlin
Période sélectionnée : de 10:00 à 18:00 - 11 juillet
Marina
Interprète professionnel à Berlin
Instruction
(2)
Казанский Государственный Педагогический Университет, Факультет иностранных языков:
de
1992-09-01
à
1997-06-30
Университет г. Хаген, Германия. Экономика предприятия:
de
2000-10-01
à
2007-03-30
Contacts vérifiés
L’adresse de courrier électronique : ▒▒▒▒▒▒@▒▒▒▒.com
Numéro de téléphone mobile : ▒▒▒▒▒▒99
Contacts seront disponibles après la confirmation de commande
Fréquence des réponses:
78%
Durée de réponse:
Moins d’une heure
Envoyez à l’interprète une enquête préliminaire ou réservez immédiatement la date et l'heure sélectionnées en utilisant le bouton " Commander " en fonction des services suivants.
CONTACTER L’INTERPRETE
Juni 1992 Certificate of Secondary Education. Gold medal awarded for exceptional academic performance.
Juni 1997 Degree in German and English Teaching, the Kazan State Pedagogical University,
Interpreter, translator experience since 1996
Language skills: Native Russian; English, German, Tatar, Udmurt, all Proficiency.
Education and Qualifications
June 1992 Certificate of Secondary Education. Gold medal awarded for exceptional academic performance.
Prize winner in numerous academic competitions for school students, like a winner (First place) of the district competition in mathematics in five years succession (1988-1992), 1991 – Second place winner of the All republic (Tatarstan Republic) competition in the Russian language and Russian literature (awarded with Recognition Certificate under authority of the Tatarstan Republic).
1992-1997 Kazan State Pedagogical University, Faculty of Foreign Languages, Department of German and English languages.
June 1997 Qualifying paper „Das Werden der deutschen Rechtschreibung“ («Development of German orthography), excellent grade.
June 1997 Degree in German and English Teaching, the Kazan State Pedagogical University
1997-2002 Lufthansa German Airlines, Kazan city; a number of trips, practical training and a course of study at a Lufthansa Training & Conference Center Seeheim (near Frankfurt/Main).
2000-2005 University of Hagen, Federal Republic of Germany; Degree in Business Admininstration.
2001 Training course on Accountancy of Lufthansa German Airlines in CIS countries, Moscow.
Work experience
1996-1997 Interpreter, translator for the Land Department, Kazan.
1997-2002 Lufthansa German Airlines, Kazan, Russia.
2002-2018 Lufthansa InTouch, Berlin, also as a coach.
Since 2013 Interpreter, Translator, Founder of a Language Services Provider «Polina
Übersetzungen».
Special skills Language skills: Native Russian; English, German, Tatar, Udmurt, all Proficiency.
Driving license: Category А/B/M/L, issued in Federal Republic of Germany.
Hobbies: foreign languages, travelling, fishing.
Spécialisation d’interprétation :
Chimie et technologies chimiques | Commerce ( en général ) | Cosmétologie, parfumerie, mode | Géographie | Production industrielle | Médecine ( en général ) | Médecine : cardiologie
Combinaison linguistique :
Tatar - Allemand | Allemand - Tatar | Anglais - Allemand | Allemand - Anglais | Anglais - Russe | Russe - Anglais | Allemand - Russe | Russe - Allemand
*Le coût de la commande pendant la période choisie, en tenant compte des réductions
Comment réserver le service d’un interprète à Berlin:
- cliquez sur " Réserver " à côté du service sélectionné
- payer votre commande par carte de crédit ou recevoir une facture pour le paiement par virement bancaire. Vous pouvez également choisir l'option de paiement au comptant directement à l’interprète.
- recevoir une confirmation de commande et le Coupon avec les coordonnées de l’interprète