In August 2003 attended a one month course which was offered by the Justice College and I was given a certificate for my attendance and also for passing all courses which were offered there:
de
2003-08-03
a
2018-09-30
I have grade 12 in school which I passed in 1998 and in 2001 I joined the department of justice as a court interpreter. It was in August 2003 where I attended a course in interpreting and translation at justice college. I have since been working in court as a court interpreter from 2001. I do consecutive interpretation in court.
I also do interpreting and translation outside court to supplement my income. I do interpreting in disciplinary proceeding, in public meetings and in church services where I am paid a full day fee. I am also free to travel to any part of the world where my services are required. I must also mention that I was once requested to lecture students about court interpreting.
La especialización de la interpretación:
Publicidad y Relaciones públicas | Derecho: (en general)
Idiomas de la interpretación:
inglés - zulú | zulú - inglés
Los servicios disponibles para el encargo de de julio 21 (10:00 - 18:00):
¿Cambiar la hora?
*El precio del encargo por el tiempo seleccionado, con los descuentos
Como reservar a un intérprete en Durban:
- Pulsar "Encargar", que está enfrente del servicio seleccionado
- Realizar su encargo con tarjeta crédito, o recibir una factura del pago por transferencia bancaria. También Usted puede elegir a pagar en efectivo al intérprete.
- Recibir una confirmación del encargo y los datos del intérprete para ponerse en contacto
Porqué el interpreters.travel:
Los precios de los intérpretes sin sobretasas de las agencias
El pago en línea o en efectivo al intérprete
Cancelación gratuita, garantías de reembolso de los pagos
Hacer encargo sin registrarse
Posibilidad de hacer encargo para la empresa
Seguridad de los pagos en línea, protección de los datos