B.A. of English Literature (learned mostly from American professors)
1 and half years of studying and living experience in New Zealand
6 years of experience as translator/interpreter.
I live in eastern Aomori City which is pretty much the center of this prefecture.
I am flexible to perform the job anywhere in Aomori or around.
Translation
2016
Oct - Present: Translating contracts, invoices, quotations, business emails...etc for FLUOR Corporation and Worldwide Language Resources
2015
Mobile App Description and Category
2014
Nov: Research of Infertility Counseling - abstract translation
2013
Dec: Research of Infertility Counseling - website translation
2012
Feb: SERICAT WORKS - website legal translation
Mar: Re-translate Geography of Human Life - written by Tsunesaburo Makiguchi
Mar: Japanese Journal of Infertility Counseling Vol. 11 No. 2, 2012
2011
Oct : Dec Neuro-Linguistic Programming (English - Japanese)
Oct : Nov Human-Bear Relationship in Denali National Park
Aug : Sep KAKINKAI - WebComic Translation
Interpretation
2016
Oct - Present: Property management interpretation for FLUOR Corporation and Worldwide Language Resources
July: Interpreted for Charlie Love&Crystol Robin in Japan Blues Festival
2015
May: Tour Guiding Interpretation for the passengers of Diamond Princess Cruise
2013
July: trans×form in Aomori Contemporary Art Center, interpreted Manisha Parekh
2012
Nov 25: Yu Cheng-Ta Lecture "Language Shifter - Recognition and Mismatch"
Nov 3: STORYTELLER in Aomori Contemporary Art Center (ACAC)
- interpreted - Yu Cheng-Ta and Lotte Lyon.
La especialización de la interpretación:
Comercio (en general) | Ordenadores e Internet (en general) | Ordenadores: Equipamiento | Técnica y Tecnología (en general) | Temas generales | Lingüística | Psicología y Psiquiatría | Educación, Aprendizaje y Pedagogía
Idiomas de la interpretación:
japonés - inglés | inglés - japonés
Los servicios disponibles para el encargo de de agosto 15 (10:00 - 18:00):
¿Cambiar la hora?
*El precio del encargo por el tiempo seleccionado, con los descuentos
Como reservar a un intérprete en Akita Shi:
- Pulsar "Encargar", que está enfrente del servicio seleccionado
- Realizar su encargo con tarjeta crédito, o recibir una factura del pago por transferencia bancaria. También Usted puede elegir a pagar en efectivo al intérprete.
- Recibir una confirmación del encargo y los datos del intérprete para ponerse en contacto
Porqué el interpreters.travel:
Los precios de los intérpretes sin sobretasas de las agencias
El pago en línea o en efectivo al intérprete
Cancelación gratuita, garantías de reembolso de los pagos
Hacer encargo sin registrarse
Posibilidad de hacer encargo para la empresa
Seguridad de los pagos en línea, protección de los datos