Menu
Italia, Milán
El período seleccionado: desde 10:00 hasta 18:00 - de junio 3
Марина
Intérprete profesional en Milán
Envie al intérprete una solicitud o reserva la fecha y la hora, utilizando el botón "Encargar", que está enfrente de los servicios abajo.
Профессиональный переводчик с 1998 года, присяжный переводчик при суде г. Милан и экскурсовод. Родной язык – русский, рабочие языки – украинский, итальянский и английский. Осуществляю устные переводы во время переговоров, конференций или выставок на любую тематику, кроме медицинской. Имею официальную лицензию гида, выданную в 2009 году.
Мои главные увлечения в жизни - это изучение иностранных языков, искусства и Италии. Поэтому нет ничего удивительного в том, что уже более 20 лет я живу в Милане, где профессионально занимаюсь устными переводами, присяжным переводом документов, а также с удовольствием знакомлю клиентов с его знаменитыми и скрытыми от глаз обычного туриста местами.
Мой опыт работы составляет 25 лет. В числе моих клиентов – драматический театр Пикколо, Торгово-промышленная палата Милана, Институт внешней торговли Италии, суд г. Милан, Европейский банк реконструкции и развития, компании АВВ, Eni Saipem, Alstom, Ferroli, Pasquale Bruni и др.
Мой родной язык – русский, рабочие языки – украинский, итальянский и английский.
Окончила с отличием Институт международных отношений при Киевском национальном университете им. Т. Шевченко по специальности «Международные отношения» и получила диплом переводчика.
Занимаюсь письменными переводами исключительно в области юриспруденции с целью их последующего заверения для предоставления в официальные органы Италии, России, Украины и других стран СНГ
Официальная регистрация в 2008 году в качестве переводчика при Торгово-промышленной палате и при суде г. Милан дает мне право заверять переводы любых документов, предназначенных для предоставления в итальянские учреждения и органы власти или использования за рубежом.
Осуществляю устные переводы во время переговоров, конференций или выставок любой сложности и на любую тематику, кроме медицинской.
Имею официальную лицензию экскурсовода, выданную администрацией провинции Милана в 2009 году.
La especialización de la interpretación:
Publicidad y Relaciones públicas | Arquitectura, Diseño de Interiores | Artes, Artesanado, Pintura figurativa | Técnica y Tecnología (en general) | Derecho: (en general)
Idiomas de la interpretación:
italiano - ucraniano | ucraniano - italiano | italiano - ruso | ruso - italiano
Los servicios disponibles para el encargo de de junio 3 (10:00 - 18:00): ¿Cambiar la hora? |
El precio*
por 8 horas |
Encargo |
Interpretación en negociaciones
Cancelación gratuita
Descuento
-20
%
|
320.0 EUR Encargar | |
Professional translation | GET QUOTE |
*El precio del encargo por el tiempo seleccionado, con los descuentos
Como reservar a un intérprete en Milán:
- Pulsar "Encargar", que está enfrente del servicio seleccionado- Realizar su encargo con tarjeta crédito, o recibir una factura del pago por transferencia bancaria. También Usted puede elegir a pagar en efectivo al intérprete.
- Recibir una confirmación del encargo y los datos del intérprete para ponerse en contacto