Monterey Institute of International Studies (Monterey, California, USA); Master of Arts Degree in Conference Interpretation:
de
2008-09-01
a
2010-05-22
Southern Federal University (Rostov-on-Don, Russia), University Degree, Teacher of the English and German Languages and Literature
:
de
2002-09-02
a
2007-06-22
Rostov State University (Rostov-on-Don, Russia), Bachelor of Arts Degree in Language and Literature Studies:
de
2002-09-02
a
2006-07-03
U.S. Department of State, U.S. Embassy Moscow, Consecutive Interpretation Skills Workshop:
de
2013-01-24
a
2013-01-25
Sinkhron Plus, Andrei Falaleev's Simultaneous Interpretation Course:
de
2018-05-28
a
2018-06-08
CCIC, Cambridge Conference Interpretation Course:
de
2018-08-05
a
2018-08-17
Moscow State Linguistic University, Consecutive and Simultaneous Interpretation Professional Development Course:
de
2019-01-21
a
2019-01-25
⬤ I received my Master of Arts degree in Conference Interpretation at the Monterey Institute of International Studies (Monterey, USA) in 2010.
⬤ I also attended Cambridge Conference Interpretation Course (Cambridge, UK) in 2018 for professional development.
⬤And I've recently been admitted as a pre-candidate to AIIC (International Association of Conference Interpreters).
⬤ My most notable interpretation assignments include:
⬤ EBRD Central Asia Investment Forum in Beijing, 2018;
⬤ China International Import Expo in Shanghai, 2018;
⬤ WHO Emergency Medical Teams Global Meeting in Hong Kong, 2016;
⬤ WHO 9th Global Conference on Health Promotion in Shanghai, 2016;
⬤ APEC CEO Summit in Manila, 2015;
⬤ UNCITRAL Summit in Hong Kong, 2015;
⬤ APEC Ministerial Meeting on Food Security in Beijing, 2014;
⬤ Kimberley Process Plenary Meetings in Guangzhou, 2014;
⬤ EITI Conference in Myanmar, 2014;
⬤ among other jobs.
La especialización de la interpretación:
Economía | Medicina: (en general) | Arte militar | Gobierno, Política | Relaciones internacionales y Organizaciones
Idiomas de la interpretación:
inglés - ruso | ruso - inglés
Los servicios disponibles para el encargo de de julio 7 (10:00 - 18:00):
¿Cambiar la hora?
*El precio del encargo por el tiempo seleccionado, con los descuentos
Como reservar a un intérprete en Hong Kong:
- Pulsar "Encargar", que está enfrente del servicio seleccionado
- Realizar su encargo con tarjeta crédito, o recibir una factura del pago por transferencia bancaria. También Usted puede elegir a pagar en efectivo al intérprete.
- Recibir una confirmación del encargo y los datos del intérprete para ponerse en contacto
Porqué el interpreters.travel:
Los precios de los intérpretes sin sobretasas de las agencias
El pago en línea o en efectivo al intérprete
Cancelación gratuita, garantías de reembolso de los pagos
Hacer encargo sin registrarse
Posibilidad de hacer encargo para la empresa
Seguridad de los pagos en línea, protección de los datos