Senden Sie an der Dolmetscher eine Anfrage oder buchen Sie gleich für die ausgewählte Zeitraum mit einem Klick auf "Buchen" gegenüber die Leistung unten.
Certified interpreter/translator with 5 years of experience possesses fluency – both verbal and written – in Slovak, Czech and English language.
Key Skills
• Understands terminologies in the following industries: Law, Local Government, Medical.
• Adherence to the Code of Ethics for Interpreters.
• Excellent social skills – Ability to work with a wide range of people from various backgrounds, using excellent customer service and communication skills.
• Knowledge of MS Office and other word-processing software.
• Clear enunciation and pronunciation – Pleasant/professional voice and polite forms of expression.
• Master’s degree in Applied Ethics.
• Interpreting/translation certification (DPSI).
Professional Experience
• over 2500 hours of interpreting experience in the following settings – Court proceedings (Tribunals Service, County Court, Magistrates´ Court, Crown Court hearings), Police interviews, Probation Service interviews and Prison Service interviews/visits from Slovak and Czech language to English language and vice versa.
• over 200000 words of translation experience in the criminal law setting (Court related documents, Police statements, Police investigation matters, Video interview transcript translations, Prison documentation translations) from Slovak and Czech language to English language and vice versa
• extensive translation experience in law, healthcare, marketing, business, finance, human resources and IT fields
• delivering online lecturing and support on the DPSI course (Slovak LAW option)
• telephone interpreting (legal, medical, local government, business)
Dolmetschenthematik:
Kommerz (gesamt) | Komputern und Internet (gesamt) | Ekologie und Umweltschutz | Auslandsbeziehungen und Organisationen | Marketing, Marktforschung | Medizin (gesamt) | Einzelhandel (gesamt) | Tourismus und Reise | Handel und Gewerbe | Transport, Fahrzeuge, Frachttransport | Jura (gesamt)
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt
Wie buche ich einen Dolmetscher in London:
- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung
- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers