Antwortfrequenz:
100%
Antwortdauer:
in einige Tagen
Senden Sie an der Dolmetscher eine Anfrage oder buchen Sie gleich für die ausgewählte Zeitraum mit einem Klick auf "Buchen" gegenüber die Leistung unten.
Freelance translator and interpreter specialised in simultaneous and consecutive interpreting, and working in English, French and Spanish.
Master's degree in Translating and Interpreting from University of Westminster, London UK
Experience includes Fair Trade Foundation PR events, IMSO assemblies, International Women Conference etc
• Working in French, English and Spanish
• Experiences include NGOs, International Conferences, United Nations specialized agencies (IMO, IMSO, Fair Trade, International Women Conference)
• Consecutive and simultaneous conference interpreting in French/Spanish to English (IMSO Assemblies 26t, 27th and 28th, Fair Trade, International Women Conference)
• Proofreading and United Nations formatting (IMO)
• Translation project management: managing a team of translators and making sure final projects are delivered on time to clients and up to standards
• Specialized topics: maritime industry, satellite communication services, global development, institutional topics, business/marketing, social media and women empowerment, transportation
• Pro bono translating and interpreting – Colombian human rights crisis Summer 2021
Dolmetschenthematik:
Buchhaltung | Auslandsbeziehungen und Organisationen | Kommerz (gesamt) | Generelle Themen | Führung und Management | Psychologie und Psychiatrie | Einzelhandel (gesamt) | Seemannscaft, Seeschiffe | Regierung, Politik | Tourismus und Reise
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt
Wie buche ich einen Dolmetscher in Cancún:
- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung
- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers