University of Oslo, Faculty of Humanities, Bachelor of Arts.
Specialization in “Interpreting in Public Sector” including translation studies, simultaneous and conference interpretation. :
von
1993-09-01
bis
1997-06-01
Norwegian University of Life Sciences, Master of Sciences in Business Administration, Study Program Business Administration
University College of Trondheim and Oslo,
Faculty of Business, Bachelor of Business Administration.
University College of Trondheim, study in Guidance in Interpretation.
Governmental Authorized Interpreter (Russian – Norwegian). :
von
1990-09-01
bis
2025-05-02
Antwortfrequenz:
100%
Antwortdauer:
in einige Stunden
Senden Sie an der Dolmetscher eine Anfrage oder buchen Sie gleich für die ausgewählte Zeitraum mit einem Klick auf "Buchen" gegenüber die Leistung unten.
Experience in interpretation in the public sector on a high level of communication in politics, legal terms, immigration matters, business relations and accounting.
Simultaneous interpreter at conferences and seminars (Russian – Norwegian)
Languages: Russian, Norwegian, English.
Education:
Norwegian University of Life Sciences, Master of Sciences in Business Administration, Study Program Business Administration
University College of Trondheim and Oslo,
Faculty of Business, Bachelor of Business Administration.
University of Oslo, Faculty of Humanities, Bachelor of Arts.
Specialization in “Interpreting in Public Sector” including translation studies, simultaneous and conference interpretation.
University College of Trondheim, study in Guidance in Interpretation.
Governmental Authorized Interpreter (Russian – Norwegian).
Professional profile:
1998 – Freelance Interpreter between the Russian – Norwegian, Russian - English languages.
Undertaken interpretation and/or translation tasks for:
The Norwegian Defense Education Centre, teaching communication in Russian.
The Norwegian Police, interpreter on regular basis
The Norwegian Immigration Police, interpreter on regular basis
The Norwegian Parliament.
The Norwegian Ministry of Foreign Affairs.
The Norwegian Ministry of Environment.
The Norwegian Ministry of Culture and Church affairs, interpreter.
The Nordic Council of Ministries Conference, interpreter, translator.
Norwegian Pollution Control Authorities (SFT), interpreter at seminars.
Dolmetschenthematik:
Buchhaltung | Auslandsbeziehungen und Organisationen | Jura (gesamt) | Regierung, Politik
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt
Wie buche ich einen Dolmetscher in Oslo:
- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung
- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers