University of Hong Kong, Executive Certificate In Chinese/Japanese Translation.
Executive Certificate In Chinese /Japanese Translation:
von
2010-03-03
bis
2017-07-31
University of Guam, Guam, U.S govt. accredited college.
MBA degree :
von
1987-01-01
bis
1990-03-14
Bachelor of Administration (Honour ),University of Windsor, Ontario, Canada.
Bachelor of Commerce, Honours in Business Administration:
von
1979-06-01
bis
1983-06-01
Dale Cargnie & Associates, Hong Kong.
Dale Carnegie Leadership Training for Managers Certificate :
von
2010-01-01
bis
2010-04-23
Star Chef Management School, Cantonese Cuisine, Certificate in Basic Theory and Pratice for Chinese Cooking (QF Level 1), Hong Kong:
von
2018-05-03
bis
2025-05-02
Senden Sie an der Dolmetscher eine Anfrage oder buchen Sie gleich für die ausgewählte Zeitraum mit einem Klick auf "Buchen" gegenüber die Leistung unten.
Hello, my name is Goto Tateaki, a HK permanent resident and is working as a consecutive interpreter ( English, Cantonese, Japanese, Mandarin) in HK for many years.
-With 25 years of international trade & business management experience in HK and 10 years of China trade experience with HK joint venture company.
-As a professional consecutive Interpreter, cheerful, quick response, helpful and with excellent international trading and management experience. Some experience in local banking and real estate business.
-As an experience trilingual interpreter in (English/Cantonese/Japanese )and Mandarin at commercial level.
- Being educated in H.K., Canada, Japan and Guam.
-My first Business Administration degree, University
of Windsor, Ontario, Canada.
- Second M.B.A. degree from University of Guam, Guam, U.S. accredited college.
-University of Hong Kong, Executive Chinese/Japanese Translation Certificate.
-Advance Japanese Language Certificate from Waseda University, Institute of Language Studies, Tokyo, Japan.
-Graduated from Dale Cargnie Course in Effective Speaking & Human Relationships and Leadership Training for Managers Course.
-Providing consective interpretation service to both private enterprises and government sector such as Hong Kong Government and Japanese Economic and Trade Dept., Japanese Economic and Economic Policy Committee and other trade missions such as Fukushima Agriculture & Fishery Dept...etc.
-Providing consecutive interpretation service at international business meeting, new product launching and business presentation, real estate investment promotion, corporate winding up, debts negotiation, seminars, exhibitions in the area of trade, culture, realty, watches, jewellery field, commercial printing, text and cover paper…etc.
For any further inquiry, feel free to contact me at anytime. Will provide you with friendly service at competitive price.
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt
Wie buche ich einen Dolmetscher in Hong Kong:
- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung
- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers