لماذا Interpret.travel:

أسعار المترجمين بدون إضافات

الدفع عبر الإنترنت أو نقدا إلى مترجم

إلغاء مجاني للضمان، ضمان الاسترداد

القيام بالطلب دون إجراء التسجيل

إمكانية الطلب في الشركة

الدفع الأمن عبر الإنترنت، وحماية البيانات

معرفة المزيد

بلجيكا, بروكسل
الفترة المحددة: من 10:00 حتى 18:00 - 7 مايو،
مترجم في بروكسل - Вера
Вера

مترجم شفوي محترف في بروكسل

التعليم (2) تم تأكيد الملف الشخصي تم التحقق من جهات الاتصال
معدل الاستجابة: 67% وقت الاستجابة: في غضون بعض ساعات
قم بإرسال طلب مترجم فوري طلب أولي أو أحجز على الفور في التاريخ والوقت المحدد باستخدام زر " اطلب الآن" الموجود أدناه تحت الخدمات.
اتصل بالمترجم
20 летний опыт работы устным и письменным переводчиком в России и Бельгии. Присяжный переводчик при Суде Первой Инстанции города Брюсселя (французский и русский языки). Обеспечиваю перевод деловых встреч и переговоров и др. по тематикам: права, коммерции, градостроительства, пищевой промышленности, энергетики, медицины и т.д.
Являюсь профессиональным устным и письменным переводчиком с опытом работы в России и Бельгии более 20 лет. Имею статус присяжного переводчика при Суде Первой Инстанции города Брюсселя (французский и русский языки). Обеспечиваю устный перевод с французского на русский и обратный перевод на французский язык на деловых встречах, корпоративных переговорах, презентациях, выставках по различным тематикам: в области права, коммерции, градостроительства, пищевой промышленности, энергетики и т.д. Неоднократно работала для Министерства Столичного Брюссельского Региона в рамках договора с правительством Москвы. Осуществляю языковое сопровождение краткосрочных и долгосрочных проектов между российскими и бельгийскими (европейскими) компаниями: устный перевод встреч и переговоров, перевод корреспонденции, документации, редакция, перевод и графическое оформление и издание брошюр и информационно-рекламных материалов, связь между партнерами, организация встреч. Например, в области энергетики Брюссель-Москва, в области производства деревянных дверей Брюссель-Новгород, организация турнэ солистов оперы Брюссель-Москва, проведение семинаров в Брюсселе для руководящего состава российских предприятий. Регулярно предоставляю услуги устного и письменного перевода лицам, приезжающим на медицинские консультации.
تخصص الترجمة:
الإعلان والعلاقات العامة | زراعة | العمارة، التصميم الداخلي | الطبخ والصناعات الغذائية | مستحضرات التجميل والعطور والأزياء | البيئة وحماية البيئة | الإدارة والتنظيم | الإنتاج الصناعي | العلاقات الدولية والمنظمات | الطب (بشكل عام) | التجارة (بشكل عام)
أزواج لغات الترجمة:
الفرنسية - الروسية | الروسية - الفرنسية
الخدمات المتاحة للطلب 7 مايو، (10:00 - 18:00): هل تريد تغيير التاريخ والوقت؟ السعر*
for 8 ساعات
طلب
الترجمة القضائية 536.0 EUR اطلب الآن
الترجمة في المعرض 536.0 EUR اطلب الآن
مرافقة الوفود 536.0 EUR اطلب الآن
استشارات العيادة 536.0 EUR اطلب الآن
الترجمة في ندوة أو مؤتمر 584.0 EUR اطلب الآن
الترجمة على العرض 584.0 EUR اطلب الآن
الترجمة في المفاوضات 640.0 EUR اطلب الآن
الترجمة في المفاوضات 560.0 EUR اطلب الآن
نقل المحادثة عن طريق الهاتف 688.0 EUR اطلب الآن
الترجمة في المفاوضات 720.0 EUR اطلب الآن
ترجمة المقابلات 536.0 EUR اطلب الآن
Professional translation GET QUOTE
*تكلفة الطلب للوقت المحدد، بما في ذلك التخفيضات

كيفية طلب مترجم في بروكسل:

- انقر فوق "طلب" أمام الخدمة المحددة
- أعد الطلب مع بيانات بطاقة الائتمان أو فاتورة الدفع عن طريق التحويل المصرفي. كما يمكنك اختيار خيار الدفع نقدا إلى مترجم.
- تلقي تأكيد الطلب وقسيمة مع بيانات الاتصال بالمترجم

لماذا Interpret.travel:

أسعار المترجمين بدون إضافات

الدفع عبر الإنترنت أو نقدا إلى مترجم

إلغاء مجاني للضمان، ضمان الاسترداد

القيام بالطلب دون إجراء التسجيل

إمكانية الطلب في الشركة

الدفع الأمن عبر الإنترنت، وحماية البيانات

معرفة المزيد