中国, 上海
选择日期: 自 10:00 到 18:00 - 六月 2
黎
上海专业口译译员
教育
(4)
Dnepropetrovsk National University 2004 – 2009
Chinese Linguistics – Bachelor’s degree
:
自
2004-09-01
到
2008-08-31
Dnepropetrovsk National University 2009 – 2010
Chinese Linguistics – Master’s degree
:
自
2009-09-01
到
2010-08-31
Shanghai International Studies University, China
Chinese Linguistics course – completion certificate:
自
2007-09-01
到
2008-08-31
Shanghai Normal University, China 2010 – 2013
Chinese Linguistics – PhD (incomplete)
:
自
2010-09-01
到
2013-08-31
联系方式证实
邮箱地址 ▒▒▒▒▒▒@▒▒▒▒.com
手机号码 ▒▒▒▒▒▒24
订单确认后联系方式可用
向译员提前发问或者通过下方服务对面的预定按钮立即预定选择的日期和时间
与译员联系
俄中英口译及笔译人员,自2007年起长期在上海生活和工作。具备商务会谈、工厂考察、供应商沟通、展会陪同及技术讨论口译经验。熟悉中国商业环境,能够为海外客户与中国合作伙伴之间提供准确、高效的沟通支持。
俄中英口译及笔译人员,自2007年起长期在上海生活和工作,具有丰富的国际商务沟通与现场翻译经验。多年来,我持续为海外客户在中国的商务活动提供语言支持,工作内容涵盖商务洽谈、工厂考察、供应商会议、展会陪同、产品讨论、生产沟通以及日常业务往来中的口译与笔译工作。
我长期参与中国企业与海外客户之间的沟通协调,能够在商务环境中提供准确、清晰且符合实际语境的语言支持。除语言转换外,我也注重帮助双方理解彼此的商业表达方式、沟通习惯及合作预期,从而提升沟通效率,减少跨文化交流中的误解。
我的工作领域主要涉及国际贸易、制造业、机械设备、工业产品、供应链协作以及供应商开发等相关内容。对于工厂现场交流、产品规格讨论、采购谈判、合作细节确认、生产安排及商务条件沟通等场景具有较强适应能力,也熟悉中国企业在实际业务推进中的沟通方式和决策节奏。
由于自2007年起一直在上海生活和工作,我对中国本地商业环境、企业运作方式以及与供应商和工厂打交道的实际流程有较深入的理解。这使我不仅能够完成语言层面的翻译工作,也能够在实际项目中为客户提供更贴近业务需求的沟通支持。
除了翻译工作之外,我也具备多年国际B2B业务经验,长期与中国企业及海外客户进行商务沟通。这使我在处理商务谈判、合作讨论及供应商交流时,不仅关注语言准确性,也能够理解沟通背后的商业逻辑和合作目标。
我能够熟练使用中文、英文和俄文开展工作,适应节奏快、要求高的国际商务环境。在需要准确表达、清晰沟通和专业判断的场合,能够稳定、高效地提供语言与沟通支持。
翻译的专业性:
技术:工业 | Forestry, woodworking | 海运业务,船舶 | 商业(综述) | 会计
互译语言:
英语 - 俄罗斯语 | 俄罗斯语 - 英语 | 汉语 - 俄罗斯语 | 俄罗斯语 - 汉语
|
订单服务在六月 2 (10:00 - 18:00):
修改日期,时间
|
总费用*
за
8小时
|
订单
|
|
展会翻译
|
181.0 EUR
预定
|
|
您的预定日期和时间:
六月 2 (10:00 - 18:00)
展会翻译在上海
互译语言:
英语 - 俄罗斯语
订单总额:
181.0 EUR
|
Professional translation
|
GET QUOTE
|
*选择时间的订单费用,包含折扣
如何在上海预定译员:
- 点击预定按钮选中服务
- 使用信用卡或通过银行转账来生成订单,同时您可以选择直接用现金支付译员
- 收到订单确认和附有译员联系方式的订单凭证