Menu
Россия, Voronezh
Выбранный период: с 10:00 до 18:00 - 28 мая
Наталья
Профессиональный устный переводчик в городе Voronezh
Отправьте переводчику предварительный запрос или сразу забронируйте выбранную дату и время с помощью кнопки "Заказать" напротив услуг ниже.
Переводчик (рус/кор/англ), 3 диплома о высшем образовании (включая MBA, Korea University, топ-тройка ВУЗов Кореи, полная стипендия), Стипендиат KGSP. Общий стаж переводов (рус/кор/англ) -15 лет. Проживаю в Корее с 2010 года (учеба и работа. Вид на жительство. Сертификат владения корейским языком TOPIK 6 (высший уровень). IELTS and TOEFL.
Переводчик в области Мировой Экономики, Международных отношений, Инф.Систем и управления проектами с обширным опытом перевода по различным тематикам и отраслевой специфике (конференции, форумов, бизнес-переговоров, выставок, тех. семинаров визит делегаций).
Ответственная, целеустремленная, с навыками четкого планирования, тайм-менеджмента
Знание специфики корейского рынка и ведения бизнеса в АТР.
Опыт работы в гос. и частных компаниях Кореи, на международных проектах в роли маркетинг и проект-менеджера, менеджера отдела закупок и администратора отдела продаж. Отвечала за подготовку выставочных стендов и осуществляла языковое сопровождение на многочисленных выставках в Корее, и других странах, включая:
CAMX, США/Japan Nanotech/JEC Asia, Singapore/
The Economist Forum, Luxembourg/Nanokorea и пр.
Внештатный переводчик по проектам «Сахалин-2» (строительство нефте- и газопровода, а также строительство первого в России завода СПГ), Модернизация ПНХЗ (Павлодарский Нефтехимический Завод. Казахстан (языковая поддержка по теме КИПиА, Эл.системы, Мех.Оборудование, Гражданское и строительное проектирование, QHSE, HAZOP (анализ эксплуатационных рисков) митингов и пр.
Сферы перевода:
Нефть и газ, нефтехимия, строительство (EPC), пищевая промышленность, технологические процессы и оборудование, инновационные материалы и нано технологии, информационные технологии, транспортное обслуживание и морские перевозки, медицина, туризм, косметика, торговля, банковское дело, инвестиции, экономика, индустрия развлечения и культуры (кино, музыка, балет, парки аттракционов) спорт и олимпиада.
Личный ассистент-переводчик президента Параолимпийского комитета Кореи на Параолимпийских играх в Сочи, 2014.
Высшая награда Гоc. Института Информационных Систем Кореи (KMIS) за лучшую публикацию исследовательской работы в журнале APJIS (Asia Pacific Journal of Information Studies) по теме «Факторы успеха и задачи проектов «Умных Городов» (2014)
Специализация перевода:
Автомобилестроение | Химия и химические технологии | Коммерция (в целом) | Строительство, строительная техника | Косметика, парфюмерия, мода | Техника и технологии (в целом) | Управление и менеджмент | Международные отношения и организации | Юриспруденция: контракты | Медицина (в целом)
Пары языков перевода:
английский - корейский | корейский - английский | английский - русский | русский - английский | корейский - русский | русский - корейский
Услуги, доступные для заказа 28 мая (10:00 - 18:00): Изменить дату, время? |
Стоимость*
за 8 часов |
Заказ |
Переводчик по телефону
Бесплатная отмена
Cкидка
-41
%
|
375.0 EUR заказать | |
Профессиональный текстовый перевод | ЗАКАЗАТЬ |
*Стоимость заказа за выбранное время, с учетом скидок
Как заказать переводчика в городе Voronezh:
- нажать "Заказать" напротив выбранной услуги- оформить заказ кредитной картой или получив счет для оплаты банковским переводом. Также вы можете выбрать вариант оплаты наличными переводчику.
- получить подтверждение заказа и Ваучер с данными для контакта с переводчиком