24 летний опыт устного перевода в английском, немецком, русском, украинском языках в области IT, электронной коммерции, маркетинге, медицине. Сертификат ATA.
Arabic/German/English Translator and Interpreter in Germany. 10 years of Experience. Authorized translator & sworn interpreter for German/Arabic. Member of German Federal Association for interpreters and translators (BDÜ). Consecutive & simultaneous Interpreting. Quality on time with reliability
Опытный устный/письменный переводчик в Дюссельдорфе с развитыми языковыми и коммуникативными навыками. Более четырех лет работаю в сфере бизнес-консалтинга и привык работать в международной среде. Мои основные навыки: преобразовывать сложные темы в простые слова. Носитель немецкого и русского языков; свободно владею английским.
Бизнес-переводчик для деловых переговоров, выставок, фабрик и заводов. немецкий, аглийский и русский. Опыт работы более 5 лет. Немецкий язык является в силу проживания в Германии на уровне родного. Высшее техническое образование в немецком ВУЗе. Опыт переводов на выстаках с бизнес контентом.
Я являюсь профессиональным устным и письменным переводчиком в Германии, например, в Дюссельдорфе, Берлине, Мюнхене, Франфурте, Гамбурге и другие. Опыт работы: 10 лет. Языки: русский (родной), немецкий (свободный), английский (свободный). Область перевода: горная и нефтянная промышленность, техника, политика, медицина и юриспруденция.
Внештатный переводчик в Дюссельдорфе, работающий с русско-английским и русско-немецким письменным и устным переводом в металлургии, компьютерной технике, медицине.
10-летний+ опыт работы переводчиком русского, украинского, немецкого и английского языков в Германии, Украине, России (последовательный и синхронный перевод на выставках, деловых переговорах, технических семинарах, в медицинских клиниках). Осуществляю перевод для представителей негосударственного и государственного секторов, частных лиц.
Официально назначенный и присяжный переводчик русского и немецкого языка в Мюнхене с опытом работы более 10 лет. Выполняю последовательный и синхронный устный перевод в Германии, работаю с немецким, русским, английским и итальянским языками.
Переводчик в Цюрихе с обширным опытом перевода на переговорах, выставках, конференциях. Родной язык - русский.
Рабочие языки: английский, немецкий, итальянский.
Опытный переводчик в технических и экономических областях, проживающий долгое время в Германии и обладающий многолетним стажем перевода (свыше 15 лет). Языковые пары: русский-немецкий-русский, русский-английский-русский (год проживания в США) и немецкий-английский-немецкий.
Переводчик в Кёльне, Германия с 16-летним опытом перевода с русского на английский, с русского на немецкий, с английского на немецкий язык. Последовательный и синхронный перевод на конференциях.
Я рада помочь Вам с устным переводом и сопровождением на переговорах и выставках. Меня отличают индивидуальный и конфиденциальный подход в работе с заказчиком, а также ответственная подготовка к совместной работе и изучению терминологии.
Дипломированный устный переводчик с 10-летним стажем работы, диплом MBA (см.рекомендации).
Я профессиональный частный переводчик, работающий с английским, немецким, французским, русским и украинским устным и письменным переводом в городе Гамбург и в ближайших городах. 7-летний опыт работы устным переводчиком в Германии
Я программист, получаю второе ИТ-образование в Университете Дуйсбург-Эссен, а также работаю переводчиком. Эссен, Дуйсбург, Бохум, Дортмунд, Дюссельдорф, Кёльн - города, где я принимаю предложения.
Я живу в регионе более 15 лет, дипломированный специалист по международному менеджменту (стажировки в Англии, Франции, Китае), консультант.
С радостью помогу вам наладить контакты с торговыми партнёрами на выставках в Северной Вестфалии (Кёльн, Дюссельдорф) и обеспечить эффективную коммуникацию во время переговоров.
Я устный и письменный переводчик русского, немецкого и английского языков, по образованию филолог и переводчик-синхронист. Учился в СПб, Лейпциге и Бристоле. Как устный переводчик работаю в основном на мероприятиях экономического и политического характера, иногда на технических выставках. Живу в Лейпциге, являюсь присяжным переводчиком.
Устный и письменный перевод с русского на английский и наоборот. Деловая переписка, перевод – устный/письменный. Внимательность к деталям, способность работать в условиях многозадачности и постоянного контроля исполнения поручений
Переводчик в Кёльне, Германия с 8-летним опытом перевода на переговорах, выставках, конференциях. Переводчик с русского на английский, с английского на немецкий, с русского на немецкий.
Mouneer is a German-English-Arabic translator & interpreter. He had accumulated way more than 10000 hours of experience in his 12-years career which included major publications of several books & novels; high-profile clients & medical interpretation for patients seeking therapy in Munich.
He is a tour guide as well.
Переводчик в Ахене (Германия, недалеко от Кельна и Дюссельдорфа) с многолетним опытом. Языки: русский, немецкий, английский. Письменные и устные переводы. Сопровождение на выставках, при деловых переговорах, телесъемках и консультации в больницах.
Квалифицированный переводчик (Рига, Латвия) с конца 90-х годов в международном масштабе. Редактирование / корректура / ревизия звука /сертифицированный перевод/озвучка. Основные рабочие языки: латышский (родной), английский, немецкий, русский. Фрилансер в статусе самозанятого лица (рег. в Латвии).
Профессиональный переводчик (укр., русс., нем., англ. — последовательный и синхронный перевод), опыт 15+ лет, высшее переводческое образование в Украине и лингвистическое в Германии. Перевод для нем. гос. органов, компаний, на семинарах и выставках, в больницах, по всей Германии и онлайн.