Studium an der Universität zu Köln, Abschluss: Bachelor of Arts,
Studiengänge: Deutsche Sprache und Literatur, English Studies:
с
2006-04-01
до
2014-11-01
Studium an der Staatlichen Universität in Khmelnytskyj, Ukraine
Abschluss: Dipl. Übersetzerin (Ukrainisch/Russisch – Englisch/Deutsch), Englischlehrerin:
с
1999-09-01
до
2004-06-01
Профессиональный переводчик (укр., русс., нем., англ. — последовательный и синхронный перевод), опыт 15+ лет, высшее переводческое образование в Украине и лингвистическое в Германии. Перевод для нем. гос. органов, компаний, на семинарах и выставках, в больницах, по всей Германии и онлайн.
Родные языки: украинский и русский. Рабочие языки: украинский–русский–немецкий–английский. Образование: диплом переводчика (украинский–русский–немецкий–английский), Украина. Бакалавр: Англистика, Германистика, Universität zu Köln, Германия. С 2004 года проживаю в Германии, Опыт работы в бюро переводов и государственной медицинской страховке.
Специализация — устный перевод.
Последовательный перевод:
немецкий–украинский, немецкий–русский, английский–русский, английский–украинский, английский–немецкий
Синхронный перевод:
Язык А: украинский / русский, Язы:к B: немецкий, Язык С: английский
Опыт работы: для государственных органов (в том числе иммиграционных и молодежных служб, таможенных органов, полиции), сопровождение на заводах и фабриках, во время переговоров, на семинарах и международных выставках (IMM/IDS Кёльн, IAA Мюнхен, Didacta Штутгарт, Ambiente Франкфурт, Medica/Tube&Wire/interpack Дюссельдорф и др.) — как очно по всей Германии, так и онлайн.
Письменный перевод:
немецкий–украинский, немецкий–русский, английский–русский, английский–украинский
Тематики: маркетинг, договоры, туризм и др.
CAT Tools: Trados Studio.
Translation Project Manager: 8+ лет опыта в сопровождении многоязычных проектов по переводу письменному и устному в различных отраслях (техника, медицина, маркетинг, программное обеспечение), с применением CAT-Tools. Обладаю отличными коммуникативными навыками и глубоким пониманием всех процессов, происходящих в профессиональном бюро переводов.
Специализация перевода:
Архитектура, дизайн интерьеров | Коммерция (в целом) | Строительство, строительная техника | Таможенное дело | Образование, обучение и педагогика | Техника и технологии (в целом) | Техника: промышленная | Промышленное производство | Медицина: здравоохранение | Государство, политика | Торговля (в целом)
Пары языков перевода:
украинский - английский | английский - украинский | немецкий - английский | английский - немецкий | русский - английский | английский - русский | русский - немецкий | немецкий - русский | украинский - немецкий | немецкий - украинский
*Стоимость заказа за выбранное время, с учетом скидок
Как заказать переводчика в городе Tuebingen:
- нажать "Заказать" напротив выбранной услуги
- оформить заказ кредитной картой или получив счет для оплаты банковским переводом. Также вы можете выбрать вариант оплаты наличными переводчику.
- получить подтверждение заказа и Ваучер с данными для контакта с переводчиком