Переводами занимаюсь свыше 20 лет, в 2005 году сдала госэкзамен на присяжного переводчика русского языка. Преподаю русский язык в Варшавском ун-те. Обеспечиваю все виды устного и письменного перевода, в том числе в корпоративных переговорах. Имею значительный опыт перевода в области права, а также экономике и международных отношениях.
Я профессиональный присяжный переводчик, работающий в городе Варшаве и в ближайших городах. Являюсь членом Польской ассоциации присяжных и специализированных переводчиков, принимаю регулярное участие в различных семинарах для лингвистов и переводчиков. Обеспечиваю устный перевод на деловых встречах, семинарах, презентациях, выставках как с английского на русский, так и обратный перевод в областях права, экономики, международных отношений. Регулярно предоставляю услуги устного и письменного перевода для ряда государственных организаций в Польше (например, суды, полиция), коммерческих компаний из Польши (например, "Польфарма"), а также для частных лиц, посещающих Польшу с деловым или частным визитом.Выставляю счета-фактуры. Родом из России, училась на факультете журналистики МГУ; магистр факультета русской филологии Варшавского университета, кандидат гуманитарных наук, преподаватель Варшавского университета.
Специализация перевода:
Бухгалтерский учет | Банковское дело | Коммерция (в целом) | Финансы и кредит | Общеразговорные темы | Юриспруденция: контракты | Недвижимость и девелопмент | Юриспруденция (в целом)
*Стоимость заказа за выбранное время, с учетом скидок
Как заказать переводчика в Кракове:
- нажать "Заказать" напротив выбранной услуги
- оформить заказ кредитной картой или получив счет для оплаты банковским переводом. Также вы можете выбрать вариант оплаты наличными переводчику.
- получить подтверждение заказа и Ваучер с данными для контакта с переводчиком