Воронежский государственный университет, факультет романо-германской филологии, теория и методика преподавания иностранных языков и культур. Диплом лингиста-преподавателя (с отличием).:
с
2019-09-01
до
2012-07-12
Universidad de León, Spain:
с
2010-09-09
до
2011-03-24
Специалист в области лингвистики с семилетним переводческим стажем и опытом работы на крупномасштабных международных мероприятиях. Владение английским, португальским, итальянским и испанским языками на уровне профессионального общения. Обширный опыт работы, учёбы и стажировок за границей.
09.2018 - 10.20 Travel-менеджер/Переводчик
Организация концерта Хулио Иглесиаса в Тель-Авиве
• Инспекционные визиты на концертную площадку, перевод (ENG<>RUS) во время встреч организаторов концерта с администрацией площадки
•Переговоры по вопросам предоставления услуг для артистов на Арене
• Travel-поддержка
07.2018 - 09.2018 Переводчик оркестра Берсальеров из Сан-Дона-ди-Пьяве (Италия)
Фестиваль "Спасская Башня":
• Последовательный/синхронный перевод во время встреч с организаторами фестиваля, интервью федеральным каналам, официальных мероприятий, экскурсий (ITA<>RUS)
03.2017 - 07.2018 Ведущий специалист Отдела по услугам для команд и организации соревнований
АНО "Оргкомитет 2018"
Организация Кубка Конфедераций, Финальной жеребьёвки, Семинара команд и Чемпионата мира по футболу FIFA 2018:
• Подготовка официальных инспекционных визитов футбольных федераций по объектам Чемпионата мира, сопровождение делегаций во время визитов, лингвистическая поддержка (ITA, POR, ENG, SPA<>RUS)
• Ежедневная коммуникация с менеджерами федераций в связи с подготовкой баз команд к пребыванию футбольных сборных в России в рамках Чемпионата
• Переводы проектной документации, дизайн-проектов, официальных писем
05.2015 - 10.2015 Международная выставка "ЭКСПО 2015", Милан
Переводчик
• Устный перевод во время официальных приёмов и посещений павильона Российской Федерации иностранными делегациями
06.2014 - 01.2015 Мир Инструмента, Москва
Менеджер-переводчик
• Письменный перевод деловой переписки, юридических документов, резюме соискателей, презентаций (POR <> RUS)
• Последовательный перевод на совещаниях, переговорах, собеседованиях и деловых встречах
01.2014 - 03.2014 Ассистент Международного Олимпийского комитета
Оргкомитет "Сочи-2014"
• Сопровождение членов МОК, лингвистическая поддержка во время официальных мероприятий (ITA<> RUS<>ENG)
Специализация перевода:
Реклама и PR | Архитектура, дизайн интерьеров | Искусство, ремесла, живопись | Банковское дело | Кино и телевидение | Коммерция (в целом) | Строительство, строительная техника | Маркетинг, изучение рынков | Туризм и путешествия
Пары языков перевода:
русский - португальский | португальский - русский | русский - итальянский | итальянский - русский | русский - английский | английский - русский
*Стоимость заказа за выбранное время, с учетом скидок
Как заказать переводчика в Москве:
- нажать "Заказать" напротив выбранной услуги
- оформить заказ кредитной картой или получив счет для оплаты банковским переводом. Также вы можете выбрать вариант оплаты наличными переводчику.
- получить подтверждение заказа и Ваучер с данными для контакта с переводчиком