Я профессиональный переводчик и гид-экскурсовод. После завершения учебы в 1998 году, я работал гидом и переводчиком с немецкого на русский, с немецкого на украинский, с английского на русский, с английского на украинский языки. Моя основная область специализации в переводах - это технические тексты и юридическая документация.
12 лет опыта работы, специализация - бизнес переводы в разных отраслях. Большой опыт переводов медицинской терминологии, IT, финансах, экономики, маркетинге, одежде промышленности, оборудовании. Личностные качества - тактичность, интеллектуальность, позитивность.Успешных бизнес контактов и продуктивных встреч, хорошего всем дня!