Я профессиональный письменный и устный переводчик русского, немецкого и английского языков. Я работаю Баден-Вюртемберг / Баден-Баден / Штутгарт / Карлсруэ / Heidelberg / Фрайбург /
Большой опыт работы в качестве устного и письменного переводчика с русского на немецкий язык и наоборот. 2 года частной практики в качестве присяжного переводчика. Предлагаю все виды устного и письменного перевода. Заверенные переводы всех документов.
10-летний+ опыт работы переводчиком русского, украинского, немецкого и английского языков в Германии, Украине, России (последовательный и синхронный перевод на выставках, деловых переговорах, технических семинарах, в медицинских клиниках). Осуществляю перевод для представителей негосударственного и государственного секторов, частных лиц.
Переводчик во Франкфурте с высокой квалификацией и опытом переводов в областях: техническая, экономическая, медицинская, а также обладаю опытом публичных выступлений.
Опытный переводчик в технических и экономических областях, проживающий долгое время в Германии и обладающий многолетним стажем перевода (свыше 15 лет). Языковые пары: русский-немецкий-русский, русский-английский-русский (год проживания в США) и немецкий-английский-немецкий.
Опытный гид-переводчик Борис Щерб предлагает:
УСТНЫЕ переводы (русский, немецкий, английский) на переговорах, выставках, в инстанциях, у врача и многое другое.
А также: ПИСЬМЕННЫЕ переводы с заверением (ЛЮБЫЕ ЯЗЫКИ).
Доп. услуги: организация лечения, экскурсии, трансферы, бизнес-эмиграция, недвижимость в Германии.
Устный переводчик во Франкфурте, Штутгарте, Кёльне, Дюссельдорфе, Мюнхене, Нюрнберге, Париже, Страсбурге, Люксембурге, Цюрихе, Брюсселе и многих других городах Германии и соседних странах: Швейцарии, Франции, Люксембурге и др. Немецкий и английский языки. Последовательный и синхронный перевод.
Гид в Штутгарте, Баден-Бадене, Гейдельберге, Карлсруэ, Гогенцоллерн, Тюбингене, Эсслингене, Шпайере, Страсбурге, Кольмаре.
Технический переводчик в Карлсруэ, Штутгарте, Баден-Бадене, Гейдельберге.
Медицинский перевод и организация лечения в Баден-Бадене, Гейдельберге, Штутгарте, Карлсруэ.
Опытный переводчик в Берлине и Гамбурге. Многолетняя работа в качестве специалиста и менеджера в национальных и международных компаниях различных отраслей в России и Германии. Образование в области экономики, техники и общественных дисциплин. Работа с менеджерами, политиками, чиновниками, учеными, артистами, журналистами, студентами.
Переводчик в Штутгарте, Германия с 7-летним опытом перевода на переговорах, выставках, конференциях. Переводчик с русского на английский, с английского на немецкий, с русского на немецкий.
Владение языками: русский − родной, немецкий − уровень носителя, английский − свободное владение, португальский (бразильский) − разговорный уровен. Специализация: маркетинг, реклама, транскреация, маркетинговая адаптация, СМИ, локализация, экономика, фильм, перевод сайтов, презентаций, документов.
Более 30 лет работы с международными компаниями и немецким ведомством полиции и судами, как в переговорах, так и на выставках, при составлении двуязычных документов и письменных переводах
Студент университета г. Пассау по специальности право. Закончил Киевский Политехнический Институт по специальности перевод с немецкого языка.
Владею опытом частной практики устного перевода для таких компаний и организаций, как BMW Украина, Фонд Кличко, АВТ Бавария.
Так же, есть опыт перевода на выставках в Германии.