Италия, Анкона
Выбранный период: с 10:00 до 18:00 - 5 сентября
Анастасия
Профессиональный устный переводчик в Анконе
(1)
Образование
(4)
МГПУ Препродаватель Биологии и Английского Языка:
с
1995-09-01
до
1998-06-10
ВШЭ при Правительстве РФ Управляющий Маректингом:
с
2002-09-01
до
2003-06-10
Italia, Istituto Cortivo Assistente Socio-Assistenziale per Infanzia:
с
2012-09-01
до
2014-06-14
Corso del Disturbi d'Apprendimento accreditato dal MIUR. Esperto dei DSA:
с
2014-12-22
до
2015-12-22
Контакты проверены
Адрес электронной почты: ▒▒▒▒▒▒@▒▒▒▒.com
Номер мобильного телефона: ▒▒▒▒▒▒80
Контакты будут доступны после подтверждения заказа
Частота ответов:
100%
Время ответа:
В течениe часа
Отправьте переводчику предварительный запрос или сразу забронируйте выбранную дату и время с помощью кнопки "Заказать" напротив услуг ниже.
Cвязаться с переводчиком
Уже в студенческие годы я активно подрабатывала устными переводами на выставках и переговорах (английский язык). В настоящее время живу в Италии, в совершенстве владею итальянским языком, перевожу последовательно и синхронно конференции и переговоры различных уровней сложности. Занимаюсь письменными переводами (RU-IT, IT-RU, EN-RU).
Я родилась в Москве, училась в школе с углубленным изучением английского языка и закончила МПГУ по специальности преподаватель английского языка. Уже в студенческие годы я активно подрабатывала устными переводами на выставках и переговорах (английский язык). В настоящее время живу в Италии, в совершенстве владею итальянским языком, перевожу последовательно и синхронно конференции и переговоры различных уровней сложности. Занимаюсь письменными переводами (RU-IT, IT-RU, EN-RU) для российских бюро переводов. Я одинаково хорошо перевожу, как технические, так и художественные тексты.
Последнее время мне довелось переводить на переговорах на темы:
-Туризм (встреча представителей российских турфирм с менеджментом итальянских гостиниц региона Марке) -2013 год ;
- спортивная рыбалка (выставка в Мантуе – Италия и последующие переговоры от лица российских компаний с итальянскими поставщиками) – 2014 год;
-эзотерика и биоэнергетика (конференция в Москве)- 2015 год;
- фармацевтика, менеджмент и производство (инспекция Минздрава Беларуси на производство Sanofi-Scoppito/Italia) – 2016 год.
Я отличаюсь широким кругозором и желанием вникнуть в суть темы перевода, что позволяет мне переводить на переговорах самого разного типа.
Я живу в Италии с 2004 года, хорошо интегрировалась, досконально знаю привычки итальянцев и прекрасно владею сложными ситуациями, нередко возникающими во время переговоров (разница менталитетов) и конференций (трудно- или непереводимые словосочетания).
Специализация перевода:
Реклама и PR | Косметика, парфюмерия, мода | Образование, обучение и педагогика | Рыболовство и рыбоводство | Общеразговорные темы | Управление и менеджмент | Маркетинг, изучение рынков | Религия, мифология, эзотерика | Розничная торговля (в общем) | Коммерция (в целом)
Пары языков перевода:
итальянский - английский | английский - итальянский | английский - русский | русский - английский | итальянский - русский | русский - итальянский
Услуги, доступные для заказа 5 сентября (10:00 - 18:00):
Изменить дату, время?
|
Стоимость*
за
8 часов
|
Заказ
|
Профессиональный текстовый перевод
|
ЗАКАЗАТЬ
|
*Стоимость заказа за выбранное время, с учетом скидок
Как заказать переводчика в Анконе:
- нажать "Заказать" напротив выбранной услуги
- оформить заказ кредитной картой или получив счет для оплаты банковским переводом. Также вы можете выбрать вариант оплаты наличными переводчику.
- получить подтверждение заказа и Ваучер с данными для контакта с переводчиком