Menu
アルジェリア民主人民共和国, アルジェ
選択された期間: 6月 3日、10:00-18:00
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
More than 5 years of experience as consecutive and simultaneous interpreter and translator in Algeria.
After this rather long experience, I feel I can be more useful in managing administration and human resources. Meanwhile, I consider working in a technical field is a challenge that requires additional efforts for a better investment. According to my experience, a translator should be prepared for any sort of situations, and adapt him/herself with it. Administrative, technical or other working fields are all challenges that a good translator need to overcome, it’s also an opportunity ( as I like to think of it) to enrich and diversify my knowledge and experience.
During these twelve years of experience, I have been wholeheartedly involved in my work, seeking for the best word, the best sentence to translate in the most faithful and efficient possible way.
Pending a positive feedback from your side, please accept my sincere expressions of respect.
通訳対応分野
技術テクノロジー(一般) | 経営管理
通訳の対応言語ペア
中国語 - フランス語 | フランス語 - 中国語 | 中国語 - アラビア語 | アラビア語 - 中国語 | アラビア語 - 英語 | 英語 - アラビア語 | フランス語 - 英語 | 英語 - フランス語
6月 3日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? | 8時間当たりの値段* | 予約 |
商談・交渉通訳
無料のキャンセル
|
158.0 EUR 予約する | |
電話通訳
無料のキャンセル
|
158.0 EUR 予約する | |
Professional translation | GET QUOTE |
*割引を含む予約の合計額
アルジェにいる通訳者を予約するため:
-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける