interpreters.travelを利用する理由

値上げなく通訳者の値段でサービスを予約できる

オンライン支払いも現金の支払いも可能

予約キャンセル料は無料!支払い戻しが保証される

登録せずに予約できる

オンライン支払は安全で、個人データが保障される

もっと詳しくこちら

イギリス, ロンドン
選択された期間: 6月 3日、10:00-18:00
ロンドンにいる通訳者 - Sahar
Sahar

ロンドンにいる専門家の通訳者

教育 (8) 連絡先が保証されました
返事頻繁さ:: 35% 返事時間:: 一時間以内
予約する前、事前リクエストを送信して又は、適当なサービスの「予約」ボタンを押して、選択された日付をすぐに予約してください。
通訳者に連絡する
Over 20 years working in the field of translation and interpretation; I had the opportunity to get involved in so many varied fields from marketing to education to training to science to legal.
Such as and not limited to: ​ Translation and proofreading marketing material for Future Foundation in Dubai. ​ Proofreading all publications issued before during and after the Global Government Summit in Dubai. ​ Translation of Montessori hundreds of pages of Training books and study material for teachers dealing with children development ​ Translation of educational material for Jusour – NGO dealing with Syrian children in the neighboring countries. ​ Translation of over 1000 pages of documents for Rwanda and Ex Yugoslavia International Tribunal ​ Translation of hundreds of documents of intelligence material for the Iraqi Special Tribunal through Aset International. ​ Translation and interpretation of laws and also interpretation of all preparation discussions for establishment of Qatar Financial Market ​ On-line translation for international agencies including translation of web sites and presentations such as Cetra . ​ Translation project of training material for British-American Tobacco. ​ Translation of study to update all government departments in Qatar through the Ministry of Foreign Affairs in Qatar. ​ Translation of complete study for updating the government and implementing e-government in Bahrain with the Economic Council. ​ Proofreading all Arabic translation produced by wordbank for HP. HP in country language reviewer for Arabic for a period of 6 years. ​ Translation and Management of other translators of Engineering project of about 3000 pages into Arabic with PGS ​ Translation of Training material for DPWorld for their various locations of training. ​ Translation of legal and technical documents for various companies and entities on a daily basis. ​ I worked and still I am working on a freelance basis for Prime minister’s office on several projects, Executive office, Humanitarian City, UAE Books On Board, Berlitz and many more.
通訳対応分野
教育 | 経営管理 | 国家、政策 | 法学(一般)
通訳の対応言語ペア
アラビア語 - 英語 | 英語 - アラビア語
6月 3日(10:00から18:00まで)予約可能なサービス 日時を変更しますか? 8時間当たりの値段* 予約
セミナー・会議の通訳 2200.0 EUR 予約する
Professional translation GET QUOTE
*割引を含む予約の合計額

ロンドンにいる通訳者を予約するため:

-選択されたサービスの「予約」ボタンを押す
-クレジットカードで予約を保証し、又は送金するため会計を受ける。通訳者に現金でもお支払いできます。
-予約の確認と通訳者の連絡先があるバウチャーを受ける

interpreters.travelを利用する理由

値上げなく通訳者の値段でサービスを予約できる

オンライン支払いも現金の支払いも可能

予約キャンセル料は無料!支払い戻しが保証される

登録せずに予約できる

オンライン支払は安全で、個人データが保障される

もっと詳しくこちら