Language combinations for conference interpreting:
English, Finnish, Swedish (Scandinavian) > Russian > English, Finnish, Swedish. Certified by the European Commission as conference interpreter since 1997
Official (sworn/authorised) translator Finnish – Russian. Member of the Finnish Association of Translators and Interpreters. Interpretation experience in the field human rights:
many assignments between 1993 and 2018, e.g.
the latest one - Human Rights Defenders Conference, Stockholm, April 2018
OHCHR; Report on Syria, refugees, translation ENG-RUS; March 2018. References as an interpreter (simultaneous and consecutive):
European Commission, NATO, European Parliament, Arctic Council, Council of Europe, Nordic Council, Stockholm Court of Arbitration, WHO, Nordic Council of Ministers, IAEA, UNDP, IAAF, Finnish Ministry of Foreign Affairs, Ministry of Interior, Ministry of Environment, Ministry of Trade and Commerce, Ministry of Justice, OSCE, Ministry of Transport and Communications etc., Finnish Parliament,
Office of the President of the Republic, USIS, YLE1, IVO, Nokia, Fortum, Finnish-Russian Chamber of Commerce, SAK, KTV, Suomen Keskusta, SDP, IIR Finland,
etc.