Journalism and social communication, University of Silesia, Katowice, bachelor:
dalle
2015-10-01
alle
2018-09-16
Studies for Russian language translators, postgraduate studies at Adam Mickiewicz University in Poznan:
dalle
2019-10-04
alle
2025-05-03
Management, second degree studies with postgraduate, specialization - Modern marketing communication Higher School of Banking, Wrocław:
dalle
2019-10-04
alle
2025-05-03
Устными и письменными переводами занимаюсь с 2016 года. Я присяжный переводчик (украинский-польський) и переводчик - синхронист (украинский, русский, польський, английський). Также занимаюсь письменными переводами юридической документации, медецинской, локализаций сайтов, комплексным переводом при релокации бизнеса.
Образование:
Многочисленные тренинги и курсы, организованные PT TEPIS, Профессиональным союзом присяжных переводчиков, Люблинской ассоциацией переводчиков, Linguini, Школой иностранных языков "LEXIS".
10/2019 - 07/2020
Последипломное образование для переводчиков русского языка
Университет Адама Мицкевича в Познани
10/2019 - 06/2023
Менеджмент, современные маркетинговые коммуникации
магистратура, заочно (Высшая школа Банковского дела, Вроцлав)
10/2018-05.2019 Управление и маркетинг
последипломное образование
(Вроцлавский экономический университет
10/2015-10/2018 Журналистика и общественная коммуникация
бакалавр, Силезский университет в Катовицах
Профессиональный опыт:
d 2019:
Усные переводы, среди прочих:
Александр Квасьневский, бывший президент Польши
Франс Тиммерманс, бывший председатель Европейской комиссии
Элена Далли, европейский комиссар по вопросам равенства
Виталий Кличко, мэр Киева
Александр Усик, боксер, чемпион мира.
Роберт Бедрон
Яцек Сутрик, мэр Вроцлава
Мэры городов Сопот, Познань, Жешув и др.
Переводчик на конференциях, в том числе:
14-го и 15-го Женского конгресса
Конвенция S&D "Европа равных возможностей"
XXXII Экономический форум в Карпаче
Круглый стол местного самоуправления во Вроцлаве
Фестиваль "Новые горизонты
Трансграничная ярмарка вакансий в г. Еленя-Гура.
Специализированные переводы для:
MOPS
Суды
Муниципальные, воеводские учреждения
Налоговые органы
Бизнес
Неправительственные организации (в Польше, Украине и ЕС)
Художественные галереи, музеи, театры (например, Захента, Музей современного искусства, Капитолийский театр)
02.12.2022
Открытие компании "Досливно - услуги перевода и обучения София Баянова"
С 19.07.2023
Присяжный переводчик украинского языка в Польше
TP/99/23
Specializzazione in traduzione:
Arte, artigianato, pittura | Produzione automobilistica | Attività bancaria | Giurisprudenza (in generale) | Immissione in commercio, ricerche di mercato | Medicina (in genrale) | Scienze sociali, sociologia, etica, ecc. | Commercio (in generale) | Vino, enologia, uvicoltura
*Costo di prenotazione per la durata scelta, sconto compreso
Come Prenoti un servizion d’un interprete a Breslavia:
- premere “Prenoti” di fronte al servizio scelto
- effettuare l’ordine mediante la carta di credito o ricevere una fattura per pagamento mediante vaglia bancario.
- ricevere la ricevuta d’ordine ed una Ricevuta contenente dei dati per Contatti l’interprete
Perché scegliere Interpreters.travel?
Prezi per i servizi degli interpreti senza dei sovrapprezzi d’agenzia
Pagamento in linea o in contanti all’interprete
Annullamento gratuito d’ordine, garanzia del rimborso di pagamento
Prenotazione del servizio senza una procedura di registrazione
Sicurezza dei pagamenti in linea, protezione dei dati