University of Warsaw
Master's degree, Italian Language and Literature:
dalle
2002-10-01
alle
2025-06-20
Università di Napoli L'Orientale, Linguistics, Erasmus Programme:
dalle
2025-02-01
alle
2025-06-30
University of Warsaw
University of Warsaw
School of Italian Law at the Faculty of Law and Administration at the University of Warsaw:
dalle
2006-10-01
alle
2006-06-15
University of Warsaw
University of Warsaw
Instytut Lingiwstyki Stosowanej, Interdyscyplinarne Podyplomowe Studium Kształcenia Tłumaczy (IPSKT):
dalle
2007-10-01
alle
2008-06-26
Riverview High School, N.B., Canada
graduate:
dalle
1998-09-01
alle
1999-06-25
Sono traduttrice e interprete giurata della lingua italiana in Polonia iscritta all’albo dei traduttori giurati presso il Ministero della Giustizia. Mi sono laureata in lingua italiana presso la Facoltà di Lingue Moderne, Dipartimento degli Studi Italiani all’Università di Varsavia.
Sono traduttrice e interprete giurata della lingua italiana in Polonia iscritta all’albo dei traduttori giurati presso il Ministero della Giustizia al numero TP/66/10. Mi sono laureata in lingua italiana presso la Facoltà di Lingue Moderne, Dipartimento degli Studi Italiani all’Università di Varsavia.
Quotidianamente supporto imprese e clienti individuali nella preparazione di testi in lingua polacca necessari a committenti, uffici pubblici e organismi vari polacchi. Sono specializzata in argomenti legali, di diritto societario e diritto degli appalti pubblici, nonché in materie tecniche, soprattutto nei settori ferroviario e stradale. Coopero con aziende negli appalti e durante la realizzazione dei contratti. La mia esperienza include centinaia di cartelle di documentazione di gara, documentazione di cantiere, di costruzione, di geodesia, nonché i manuali d’uso per i macchinari. E anche: certificati di matrimonio, carte d’identità, passaporti, procure, documenti di veicoli, certificati di studio, diplomi scolastici e tanti altri tipi documenti. Competenza, rispetto dei tempi convenuti, affidabilità di realizzazione delle traduzioni e facilità di contatto — tutto ciò è apprezzato dai miei clienti.
Da diversi anni, collaboro con un gruppo di fiducia di traduttori esperti, sia in materia di traduzioni giurate che tecniche. Grazie a questo sono in grado di gestire anche ordini di grande volume. I clienti sanno che fornirò loro puntualmente delle traduzioni affidabili. Vedi la scheda “Offerta” per conoscere i tipi di traduzioni che offro e per richiedere un preventivo per il tuo progetto.
Specializzazione in traduzione:
Edilizia, macchinario per costruzioni | Tecnica e tecnologia (in generale) | Trasporto, mezzi di trasporto, autotrasporti | Giurisprudenza (in generale)
Lingue di traduzione:
Inglese - Polacco | Polacco - Inglese | Italiano - Polacco | Polacco - Italiano
Servizi disponibili per un servizio il di novembre 17 (10:00 - 18:00):
Cambi la data, ora?
*Costo di prenotazione per la durata scelta, sconto compreso
Come Prenoti un servizion d’un interprete a Varsavia:
- premere “Prenoti” di fronte al servizio scelto
- effettuare l’ordine mediante la carta di credito o ricevere una fattura per pagamento mediante vaglia bancario.
- ricevere la ricevuta d’ordine ed una Ricevuta contenente dei dati per Contatti l’interprete
Perché scegliere Interpreters.travel?
Prezi per i servizi degli interpreti senza dei sovrapprezzi d’agenzia
Pagamento in linea o in contanti all’interprete
Annullamento gratuito d’ordine, garanzia del rimborso di pagamento
Prenotazione del servizio senza una procedura di registrazione
Sicurezza dei pagamenti in linea, protezione dei dati